Translation of "L'équipe" in Russian

0.096 sec.

Examples of using "L'équipe" in a sentence and their russian translations:

L'équipe attendait.

Команда ждала.

L'équipe s'entraîne.

Команда тренируется.

Rejoignez « l'équipe humaine » !

Присоединяйтесь к «Команде Людей».

Qui entraîne l'équipe ?

Кто тренирует команду?

- Je fais partie de l'équipe ?
- Suis-je sélectionné dans l'équipe ?

- Меня берут в команду?
- Меня взяли в команду?

- Tu fais partie de l'équipe.
- Vous faites partie de l'équipe.

Ты часть нашей команды.

L'équipe approuva sa proposition.

Команда одобрила его предложение.

J'ai rejoint l'équipe hier.

Я присоединился к команде вчера.

- Je suis membre de l'équipe de baseball.
- J'appartiens à l'équipe de baseball.

Я член бейсбольной команды.

- Je suis l'entraîneur principal de l'équipe.
- Je suis l'entraîneuse principale de l'équipe.

Я главный тренер команды.

OK, j'appartiens à « l'équipe humaine ».

Ладно, я в «Команде Людей».

L'équipe était compétente et coordonnée.

Персонал был обучен.

Je vous présenterai à l'équipe.

Я познакомлю тебя с командой.

Il fait partie de l'équipe.

Он в этой команде.

Il a rejoint l'équipe adverse.

Он присоединился к противоположной команде.

J'aime faire partie de l'équipe.

Мне нравится быть в команде.

Je suis membre de l'équipe.

Я член команды.

L'équipe à domicile l'a emporté.

Хозяева победили.

Il est capitaine de l'équipe.

Он капитан команды.

Qui fait partie de l'équipe ?

- Кто в команде?
- Кто состоит в команде?

Nous faisons partie de l'équipe.

Мы часть команды.

J'ai rejoint l'équipe de football.

Я вступил в футбольную команду.

Que fais-tu pour l'équipe ?

Что ты делаешь для команды?

L'équipe a besoin de moi.

Я нужен команде.

Je voulais juste aider l'équipe.

Я просто хотел помочь команде.

Vous faites partie de l'équipe.

Вы часть команды.

Tu fais partie de l'équipe.

Ты часть команды.

à l'équipe créée par, disons,

к команде, созданной, скажем,

Il a été exclu de l'équipe.

- Он был исключён из команды.
- Его исключили из команды.

Nous l'avons élu capitaine de l'équipe.

Мы выбрали его капитаном команды.

Il s'est fait éjecter de l'équipe.

Его выгнали из команды.

L'équipe n'a que des joueurs forts.

В команде только сильные игроки.

Il est capitaine de l'équipe de football.

Он капитан футбольной команды.

Il a été élu capitaine de l'équipe.

- Он был избран капитаном команды.
- Его выбрали капитаном команды.
- Он был выбран капитаном команды.

Je suis membre de l'équipe de baseball.

Я член бейсбольной команды.

J'ai été viré de l'équipe de baseball.

Я был исключен из бейсбольной команды.

D'après les informations, l'équipe italienne a gagné.

- В новостях сказали, что итальянская команда выиграла.
- В новостях сказали, что итальянская команда победила.

Nous avons élu Tom capitaine de l'équipe.

Мы выбрали Тома капитаном команды.

L'équipe doit absolument gagner le match demain.

- Команда обязательно должна выиграть завтрашний матч.
- Команда обязательно должна выиграть завтра матч.

Tom est le capitaine de l'équipe de foot et il fait aussi partie de l'équipe de base-ball.

Том - капитан футбольной команды, а также играет в бейсбольной.

L'équipe de jour peut enfin prendre le relais.

Наконец-то – дневная смена.

Je suis membre de l'équipe de basket-ball.

Я член этой баскетбольной команды.

La semaine prochaine, je ferai l'équipe de nuit.

На следующей неделе я буду работать в ночную смену.

Tom est un membre de l'équipe du GIGN.

Том - спецназовец.

Tom est dans l'équipe de natation à l'école.

Том состоит в школьной команде по плаванию.

Yoko est capitaine de l'équipe de volley-ball.

Ёко — капитан волейбольной команды.

Tom est le capitaine de l'équipe de foot.

Том - капитан футбольной команды.

Tom fait partie de l'équipe de base-ball.

Том состоит в бейсбольной команде.

Marie était la vedette de l'équipe de football.

Мэри была звездой футбольной команды.

Tom était la star de l'équipe de basket.

Том был звездой баскетбольной команды.

Tom était la star de l'équipe de football.

Том был звездой футбольной команды.

Elle est là pour le business et l'équipe

Она там для бизнеса и команды

- Êtes-vous membre de l'équipe de base-ball ?
- Est-ce que tu es membre de l'équipe de base-ball ?

- Вы являетесь членом бейсбольной команды?
- Ты являешься членом бейсбольной команды?
- Вы состоите в бейсбольной команде?
- Ты состоишь в бейсбольной команде?

Vous êtes tous les deux le noyau de l'équipe.

Вы оба - ядро команды.

Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.

Мы считаем его лучшим игроком в команде.

Il est de loin le meilleur joueur de l'équipe.

Он однозначно лучший игрок в команде.

Alors veuillez vous assurer de remercier l'équipe de bénévoles

Поэтому, пожалуйста, обязательно поблагодарите команду добровольцев,

Ils élurent Jean en tant que capitaine de l'équipe.

Они выбрали Жана капитаном команды.

Il est meilleur que n'importe qui d'autre de l'équipe.

Он лучше любого другого игрока в команде.

Tom était la star de l'équipe de football américaine.

Том был звездой американской футбольной команды.

L'équipe concéda un but au bout de vingt minutes.

Команда пропустила мяч через двадцать минут.

Oui, il est intelligent, mais c'est l'équipe qui a

Да, он умный, но это команда, которая

Il va trouver comment construire le reste de l'équipe

он выяснит, как построить остальную часть команды

L'équipe allemande a perdu et maintenant moi je suis triste.

Сборная Германии проиграла, и теперь я в печали.

« Bon, l'équipe de Lyne n'a pas trouvé de planète de pulsar.

«Да, Лин и его коллеги не нашли планету возле пульсара,

L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.

Отряд спасателей искал пропавших пассажиров.

Dans les sports, l'harmonie de l'équipe est vitale pour le succès.

В спорте сыгранность в команде обязательна для успеха.

Dès la semaine prochaine, je ferai partie de l'équipe du soir.

Со следующей недели я буду работать во вторую смену.

Combien de fois par semaine l'équipe de football s'entraîne-t-elle ?

Сколько раз в неделю тренируется эта футбольная команда?

Ils ont décidé que Johannes devait être le capitaine de l'équipe.

Они решили, что капитаном команды должен быть Йоханнес.

Tom a enfreint les règles et a été expulsé de l'équipe.

Том нарушил правила и был выгнан из команды.

Tom a enfreint les règles et a été exclu de l'équipe.

Том нарушил правила и был исключён из команды.

- Tom assure l'équipe de nuit.
- Tom occupe le poste de nuit.

У Тома ночная смена.

- Tom assure l'équipe du soir.
- Tom occupe le poste du soir.

У Тома вечерняя смена.

Et je me soucie du reste de l'équipe, aussi bien, non?

и я забочусь о остальной части команда, также, правильно?