Translation of "Intérêts" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Intérêts" in a sentence and their russian translations:

Les intérêts des employés sont étroitement liés aux intérêts de la société.

Интересы сотрудников тесно связаны с интересами фирмы.

Pour les intérêts des gens

во имя интересов людей

- Je te rembourserai tout avec les intérêts.
- Je vous rembourserai tout avec les intérêts.

- Я вам всё отдам с процентами.
- Я вам всё верну с процентами.

œuvrant contre les intérêts de l'humanité.

идущими против интересов человечества.

Nous avons des intérêts en commun.

- У нас есть общие интересы.
- У нас общие интересы.

Je te rembourserai tout avec les intérêts.

- Я тебе всё отдам с процентами.
- Я тебе всё верну с процентами.

Nos intérêts entrent en conflit avec les leurs.

Наши интересы противоречат их интересам.

Les intérêts acquis seront crédités à votre compte.

Накопившийся процент будет выплачен на Ваш счёт.

Chacun a ses propres intérêts dans cette affaire.

У каждого в этом деле свои интересы.

Elle a des intérêts importants dans le secteur automobile.

У неё имеются крупные капиталовложения в автомобильной промышленности.

Les intérêts commenceront à s'accumuler après la première année.

Проценты начнут накапливаться после первого года.

Les intérêts japonais et américains ont divergé sur ce point.

В этом вопросе интересы Японии и Америки расходятся.

Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.

Правительство предоставит беспроцентные кредиты для фирм, участвующих в этой программе.

Son idée de base est que, si tout le monde sert ses propres intérêts,

Он верил в то, что если все будут вести себя, исходя из собственных интересов,

- Le berger essaye toujours de persuader les moutons que leurs intérêts et les siens sont identiques.
- Le berger essaye toujours de persuader son troupeau que ses intérêts et les siens sont identiques.

Пастух всегда старается убедить стадо, что интересы стада и его собственные совпадают.

Un monde où nous pouvons nous lier les uns aux autres autour de nos intérêts communs

Мир, где мы можем связаться друг с другом через наши общие интересы

Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.

Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.