Examples of using "Forcer" in a sentence and their russian translations:
- Ты можешь заставить их сделать это?
- Вы можете заставить их сделать это?
Вы можете заставить их сделать это?
Насильно мил не будешь.
- Ты не можешь заставить нас пойти.
- Вы не можете заставить нас пойти.
- Я не хочу заставлять тебя идти.
- Я не хочу заставлять вас идти.
каково это: неудобство, нежелание делать.
- Я не могу заставить вас говорить.
- Я не могу заставить тебя говорить.
Ты можешь заставить себя уснуть?
Хочешь, мы попробуем взломать эту дверь?
- Я не хочу заставлять вас идти.
- Я не хочу заставлять вас туда идти.
- Я не хочу заставлять тебя идти.
- Я не хочу заставлять тебя туда идти.
- Я не буду заставлять тебя это делать.
- Я не буду заставлять вас это делать.
и это не обязательно заставить вас в нее,
- Ты не можешь заставить меня выйти за тебя замуж.
- Ты не можешь заставить меня жениться на тебе.
Насильно мил не будешь.
- Мы не можем заставить людей это делать.
- Мы не можем заставить народ это делать.
- Мы не можем заставлять людей это делать.
Вы выбрали для меня воду, чтобы попытаться выманить тарантула.
с их всплывающих окон и они пытаются заставить людей
Никто не может заставить вас сделать что-то против вашей воли.
когда Наполеон разыскал русскую армию Беннигсена, надеясь вызвать решающее сражение.
Линда заявила, что беременна, чтобы заставить Дэна на ней жениться.
- Ты не можешь заставить меня сделать что-то, чего я не хочу делать.
- Ты не можешь заставлять меня делать что-то, чего я делать не хочу.
- Вы не можете заставить меня сделать что-то, чего я не хочу делать.
- Вы не можете заставлять меня делать что-то, чего я делать не хочу.
Ты не сможешь заставить меня делать то, чего я не хочу.
Иногда одному из игроков удается заставить соперника сделать ход, в результате которого он проигрывает. Затем говорится, что он поместил соперника в цугцванг.
Меня не волнует, нравится тебе твоя тётя Мэри или нет. Тебе просто придётся улыбаться и терпеть её присутствие здесь.