Translation of "Explique" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Explique" in a sentence and their russian translations:

- Explique-le-moi.
- Explique-moi cela.

Объясни мне это.

Je vous explique.

Давайте я поясню.

Ceci explique cela.

- Это всё объясняет.
- Одно объясняет другое.

Explique-le-moi.

Объясни мне это.

- Explique-moi cela.
- Expliquez-moi cela.
- Explique-moi ça.

- Объясни мне это.
- Объясните это мне.
- Объясни это мне.

Oh, ça explique tout !

О, это всё объясняет!

Cela explique son retard.

- Это объясняет его опоздание.
- Это объясняет её опоздание.

Je ne les explique pas.

Я их не объясняю.

Ça explique beaucoup de choses.

Это многое объясняет.

Cela explique beaucoup de choses !

Это многое объясняет!

La physique explique très bien pourquoi.

Этому есть логичное физическое объяснение.

Explique-le encore une fois, Jerry.

Джерри, объясни ещё раз.

Explique-le avec des mots simples.

Объясни это простыми словами.

- Explique-le-moi.
- Expliquez-moi cela.

Объясни мне это.

- Explique-le-moi.
- Expliquez-le-moi.

- Объясни мне это.
- Объясните мне это.
- Объясни его мне.
- Объясните его мне.
- Объясни её мне.
- Объясните её мне.

Ça explique pourquoi la porte était ouverte.

Это объясняет, почему дверь была открыта.

S'il te plait, explique comment s'y rendre.

Объясни, пожалуйста, как туда добраться.

Explique-moi la règle, je te prie.

Объясни мне правило, пожалуйста.

Explique-le à l'aide de mots simples.

Объясни это простыми словами.

Elle lui explique comment utiliser le site.

- Она объясняет ему, как пользоваться сайтом.
- Она объясняет ей, как пользоваться сайтом.

Je vous explique au moyen d'un schéma.

Я вам объясню с помощью схемы.

Le professeur explique l'exercice à une élève.

Учитель объясняет ученице упражнение.

explique qu'il entrera aux élections à un moment

объясняет, что он будет участвовать в выборах одновременно

S'il te plaît, explique-le-moi plus tard.

Пожалуйста, объясните мне это потом.

Explique-moi comment on joue à ce jeu.

- Скажи мне, как играть в эту игру.
- Объясни мне, как играют в эту игру.

Une période de sécheresse explique la maigre récolte.

Период засухи повинен в плохом урожае.

C'est une belle hypothèse ; ça explique beaucoup de choses.

Прекрасная гипотеза; она многое объясняет.

Si on explique tout ici, cette vidéo prend des heures

если мы объясним все это здесь, это видео займет несколько часов

- Ceci explique sans doute cela.
- Cela l'explique, sans aucun doute.

Это безусловно всё объясняет.

Est-il nécessaire que je lui en explique la raison ?

Нужно ли, чтоб я объяснял ему причину?

S'il te plait, explique-moi pourquoi tu ne peux pas venir.

Объясни мне, пожалуйста, почему ты не можешь прийти.

- Explique ce que ça veut dire.
- Expliquez ce que cela signifie.

- Объясни, что это значит.
- Объясните, что это значит.

Voulez-vous que je vous explique la façon dont cela fonctionne ?

Хотите, я объясню вам, как это работает?

Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.

Его низкие оценки объясняются равнодушием к учебе.

Donnez-moi deux minutes et je vous explique pourquoi vous avez tort.

Дайте мне две минуты, и я объясню вам, почему вы не правы.

Et je leur explique que le cancer n'est pas une sentence de mort,

рассказываю им, что рак — это не смертный приговор,

- S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre.
- S'il te plait, explique comment s'y rendre.

- Объясните, пожалуйста, как туда добраться.
- Объясни, пожалуйста, как туда добраться.

- Explique-moi la règle, je te prie.
- Expliquez-moi la règle, je vous prie.

- Объясните мне это правило, пожалуйста.
- Объясни мне правило, пожалуйста.

- Explique-moi pourquoi tu te comportes ainsi.
- Expliquez-moi pourquoi vous vous comportez ainsi.

- Объясни мне, почему ты так себя ведёшь.
- Объясните мне, почему вы так себя ведёте.

Il explique la raison pour laquelle la vie au lycée dure 11 ans comme suit:

Он объясняет причину, по которой школьная жизнь длится 11 лет, следующим образом:

Le cinéaste japonais, que nous avons rencontré à Tokyo, explique pourquoi « Le vent se lève » sera son dernier long métrage.

Японский кинематографист, с которым мы познакомились в Токио, объясняет, почему "Ветер крепчает" будет его последней полнометражной картиной.

- Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Veuillez l'expliquer à nouveau, je vous prie.
- Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Merci de l'expliquer à nouveau, je te prie.
- Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait.

Я не понимаю, а не понимать я не привык. Пожалуйста, объясни ещё раз.