Translation of "Emplois" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Emplois" in a sentence and their russian translations:

Nous voulons des emplois.

Нам нужны рабочие места.

De nombreux emplois ou projets

от многих рабочих мест или проектов

Impossible de former des emplois

Не могу тренировать работу

Générera des revenus et des emplois,

создаст доходы и рабочие места

Je crois qu'à l'avenir, les emplois

Я верю, что профессии будущего

L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.

Инвестиции правительства создадут много рабочих мест.

Le tourisme génère de nombreux emplois nouveaux.

Туризм создал много новых рабочих мест.

Ça a permis de créer 4,000 emplois.

Это позволило создать четыре тысячи рабочих мест.

Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.

Миллионы рабочих потеряли свои рабочие места.

La concurrence est féroce pour les emplois disponibles.

Конкуренция на существующие места огромна.

Tandis que l'IA va remplacer les emplois routiniers,

И пусть он заберёт у нас монотонный труд,

Vous pourriez demander combien de tels emplois existent,

Вы спросите, сколько их существует,

Le premier est que ces emplois étroitement définis

Во-первых, узкопрофильные рабочие места

Chaque personne embauchée chez nous générera 10 emplois locaux.

С каждым нанятым сотрудником будет создано ещё 10 рабочих мест.

Et ils ont créé 1,3 million de nouveaux emplois.

и 1,3 миллиона рабочих мест.

Et même des emplois comme la télévente, le service client

и даже продавцы по телефону, сотрудники клиентских служб,

On peut imaginer la diversité des emplois concernés dans le monde

Вы можете представить себе целую сферу деятельности, которая обогатит мир,

On sacrifie tant de choses pour tout ça : usines, communautés et emplois.

Ради этого стольким жертвуют: заводами, рабочими местами, сообществом.

Je pense que la clé pour nous éviter un futur sans emplois,

Я верю, что ключ к предотвращению безработицы в будущем —

N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.

Не забывай, что сейчас очень сложно найти работу.

J'avais l'habitude de classer pour des termes comme des emplois de technologie,

Раньше я занимал такие должности, как технические задания,

- Je suis entre deux emplois.
- Je suis entre deux postes.
- Je suis en train de changer de poste.

Я временно безработный.

Cette mère célibataire a deux emplois juste pour être en mesure de payer le loyer et nourrir ses enfants.

Эта мать-одиночка работает на двух работах, чтобы платить за аренду квартиры и кормить детей.