Translation of "Assise" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Assise" in a sentence and their russian translations:

- Restez assis.
- Restez assise.
- Reste assise.
- Restez assises.

Сиди и не двигайся.

Veuillez rester assise.

Пожалуйста, сидите.

Elle était assise.

Она сидела.

Marie était assise.

Мэри сидела.

Tu t'es assise.

Ты села.

Elle s'est assise.

Она села.

Marie s'est assise.

Мэри села.

Tu étais assise.

Ты сидела.

Es-tu confortablement assise ?

Тебе удобно сидеть?

Marie est assise au bureau.

Мэри сидит за партой.

Restez assise, je vous prie.

- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.

Elle s'est assise auprès d'elle.

Она села рядом с ней.

Marie s'est assise auprès d'elle.

Мэри села рядом с ней.

Ai s'est assise auprès de moi.

Ай села рядом со мной.

Elle était assise sous un arbre.

Она сидела под деревом.

Elle est assise sur le banc.

Она сидит на скамейке.

Elle est assise sur les toilettes.

Она сидит в туалете.

Je suis assise dans la classe.

Я в классе.

Elle est assise sur un banc.

Она сидит на скамейке.

Je suis assise à la table.

Я сижу за столом.

Assise sur la chaise, elle m'écouta.

Сидя на стуле, она слушала меня.

- Je me suis assise.
- Je m'assis.

Я села.

Je suis assise seule chez moi.

Я сижу одна дома.

Je me suis assise par terre.

- Я села на пол.
- Я села на землю.

Elle est assise dans le jardin.

Она сидит в саду.

Sais-tu où elle est assise ?

Ты знаешь, где она сидит?

Savez-vous où elle est assise ?

Вы знаете, где она сидит?

Donc je suis assise à l'arrière plan,

Итак, здесь я сижу за кадром

Elle était assise là les yeux fermés.

Она сидела там с закрытыми глазами.

Elle s'est assise à côté de moi.

Она сидела сбоку от меня.

Sa mère est assise à sa gauche.

- Мать сидит слева от него.
- Мать сидит слева от неё.

Tu t'es assise entre Tom et John.

Ты села между Томом и Джоном.

Elle s'est assise entre Tom et John.

Она села между Томом и Джоном.

Marie s'est assise entre Tom et John.

Мэри села между Томом и Джоном.

Qui est cette fille assise là-bas ?

- Кто та девушка, которая сидит там?
- Что это там за девушка сидит?

Marie est assise et lit un livre.

Мария сидит и читает книгу.

Elle était assise à côté de moi.

- Она сидела рядом со мной.
- Она сидела возле меня.

L'enfant assise au piano est ma fille.

Девочка, сидящая за пианино, - моя дочь.

Elle s'est assise à côté de lui.

Она села рядом с ним.

Je me suis assise à côté d'elle.

Я села рядом с ней.

Marie était assise seule dans le bus.

Мэри сидела одна в автобусе.

Je suis assise à côté d'une amie.

Я сижу рядом с подругой.

Je me suis assise à ses côtés.

Я села рядом с ней.

- J'étais assis derrière Tom.
- J'étais assise derrière Tom.
- Je fus assis derrière Tom.
- Je fus assise derrière Tom.

Я сидел за Томом.

- Je m'assis à son côté.
- Je m'assis auprès d'elle.
- Je m'assis près d'elle.
- Je me suis assise auprès d'elle.
- Je me suis assise près d'elle.
- Je me suis assise à son côté.
- Je me suis assise à côté d'elle.
- Je m'assis à côté d'elle.
- Je me suis assise à ses côtés.

- Я сел рядом с ним.
- Я сел рядом с ней.
- Я села рядом с ним.
- Я села рядом с ней.

Elle était assise, entourée de ses petits-enfants.

Она сидела в окружении внуков.

Elle s'est assise et a fumé du tabac.

- Она села и закурила.
- Она сидела и курила.

J'ai remarqué qu'elle était assise au premier rang.

Я заметил, что она сидит в первом ряду.

- Je me suis assis.
- Je me suis assise.

Я сел.

Je me suis assise entre Tom et John.

- Я села между Томом и Джоном.
- Я сел между Томом и Джоном.

Je me suis assise à côté de lui.

Я села рядом с ним.

La petite chatte est assise sur la poubelle.

Кошечка сидит на мусорном ведре.

Puis il y a Abby, assise là, complètement abasourdie

И Эбби — она сидит, полностью сбитая столку,

Et crié à la personne assise à côté d'elle :

и наорать на человека, сидевшего рядом с ней:

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.

- Пожалуйста, оставайтесь на местах.
- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.

La femme assise là-bas est sa femme actuelle.

Женщина, сидящая там, является его нынешней супругой.

Elle était assise auprès de lui, les yeux fermés.

- Закрыв глаза, она села рядом с ним.
- Она сидела рядом с ним, закрыв глаза.

Elle s'est assise à côté de moi à l'église.

В церкви она села рядом со мной.

- Elle s'assit près de lui.
- Elle s'est assise près de lui.
- Elle s'assit auprès de lui.
- Elle s'est assise auprès de lui.
- Elle s'est assise à son côté.
- Elle s'est assise à côté de lui.
- Elle s'assit à son côté.
- Elle s'assit à côté de lui.

Она села рядом с ним.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

- Пожалуйста, оставайтесь на местах.
- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.
- Пожалуйста, не вставай.
- Сиди, пожалуйста.

Un essoufflement perceptible alors qu'elle était assise sur une chaise -

затруднённое дыхание; она просто сидела в кресле,

Assise sur son lit, j'ai commencé à faire des recherches

Поэтому, сидя у его кровати, я начала выяснять, почему

Elle était assise sur le canapé et lisait un magazine.

Она сидела на диване и читала журнал.

Elle était assise sur une chaise, à regarder la télé.

Она сидела на стуле и смотрела телевизор.

Elle est assise dans la cuisine, à boire du thé.

Она сидит на кухне и пьет чай.

- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.

- Пожалуйста, не вставай.
- Сиди, пожалуйста.

La femme qui est assise là est son épouse actuelle.

Сидящая там женщина — его нынешняя жена.

- Je me suis assis.
- Je me suis assise.
- Je m'assis.

- Я сел.
- Я села.

Marie s'est assise au bureau et s'est mise à écrire.

Мэри села за письменный стол и начала писать.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.

- Elle s'est assise à côté de moi.
- Elle s'assit près de moi.
- Elle s'est assise près de moi.
- Elle s'assit à côté de moi.

- Она села возле меня.
- Она села рядом со мной.

La dame, assise sur le canapé, c´est ma grand-mère.

- Женщина, что сидит на диване, - моя бабушка.
- Женщина, сидящая на диване, - моя бабушка.

Tom vit Mary assise toute seule sur un banc du parc.

Том видел, как Мэри сидела в одиночестве на скамейке в парке.

- Elle s'assit près de moi.
- Elle s'est assise près de moi.

- Она села возле меня.
- Она села рядом со мной.

- Je me suis assise par terre.
- Je me suis assis par terre.
- Je me suis assis sur le sol.
- Je me suis assise sur le sol.

Я сел на землю.

- Pisser assis n'est pas si mauvais.
- Pisser assise n'est pas si mauvais.

Писать сидя не так уж и плохо.

- Tu es assis sur ma chaise.
- Tu es assise sur ma chaise.

- Ты сидишь в моём кресле.
- Вы сидите в моём кресле.
- Вы сидите на моём стуле.
- Ты сидишь на моём стуле.