Examples of using "Bureau" in a sentence and their japanese translations:
これは机です。
父はその人を書斎に入れた。
- まだ事務所にいるの?
- まだ会社なの?
彼の会社は簡単に見つかった。
官庁や
受付で聞いてご覧なさい。
私の机は古い。
明日会社でね。
私の事務室に来なさい。
私は机を片付けた。
- この机は上等です。
- この机、いいよ。
この机は壊れています。
この机はどこに置いたらいいですか。
会社へ電話してください。
その机は木製である。
私の事務所でお話ししたいのですが。
私の事務所でお目にかかりたいのですが。
あなたは、私のオフィスで何をしていますか?
オフィスに時間ぴったりについた。
ほこりが机を覆っている。
彼は会社員です。
メアリーは机に向かって勉強しています。
- その机は引き出しが三つ付いている。
- その机には引き出しが三つある。
彼は事務所にいない。
- 彼は机に向かっている。
- 彼は自分の席にいますよ。
私は会社員です。
私の書斎は2階にある。
まだ事務所にいるの?
簡単に彼の事務所が見付かった。
机の上を片付けよう。
- 私はこの机を彼に買ってあげます。
- この机を彼に買ってやろう。
まだ仕事中?
この机は私のものです。
このドアは書斎に通じている。
父はその人を書斎に入れた。
彼の会社は簡単に見つかった。
この机は木で出来ている。
君の本は机の上にある。
- 彼は机を右に移動させた。
- 彼は机を右に動かした。
- あなたの時計は机の上にある。
- 君の時計は机の上だよ。
彼の事務所は8階にあります。
- 私の机によりかかるな。
- 私の机にもたれかかるな。
オフィスに戻った時には
昨日彼の事務所を訪れた。
机はほこりで覆われている。
何とか彼の会社を見つける事ができた。
私は木で机を作った。
- 君の机をそのままにしてきなさい。
- 君の机をそのままにしておけ。
机の引き出しが開いている。
一人でこの机を動かせますか。
どうして机の下にいるの。
その本を机の上に置いてくれ。
その作家は自分の書斎で自殺した。
父は勤務先にいます。
彼女は机の上の書類を片付けた。
彼は事務所から飛び出した。
彼は昨夜オフィスで働いていました。
- 彼は机を右に移動させた。
- 彼は机を右に動かした。
彼は会社の仲間です。
彼の事務所は8階にあります。
弟は机に向かっている。
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
新しいデスクをお願いします。
- あなたの時計は机の上にある。
- 君の時計は机の上だよ。
私の机は木でできている。
自宅が事務所を兼ねている。
私のおじはこの事務所で働いている。
トムは自分の席に座っている。
事務所のドアは黄色です。
彼女はもう会社を出た。
私の事務所は五階にある。
私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
仕事場にコンピューターを設置した。