Translation of "Arrêtée" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Arrêtée" in a sentence and their russian translations:

- J'ai été arrêtée.
- On m'a arrêtée.

- Я была арестована.
- Меня арестовали.
- Я была задержана.

- Ils l'ont arrêtée.
- Elles l'ont arrêtée.

Они её арестовали.

L'horloge s'est arrêtée.

Часы остановились.

Tom l'a arrêtée.

Том её остановил.

La voiture s'est arrêtée.

- Автомобиль остановился.
- Машина остановилась.

Elle a été arrêtée.

Она была арестована.

La pluie s'est arrêtée.

Дождь закончился.

Ma montre est arrêtée.

Мои часы стоят.

La pluie s’est arrêtée.

Дождь закончился.

Tu as été arrêtée.

- Ты была арестована.
- Ты была задержана.

La musique s'est arrêtée.

Музыка смолкла.

La pendule est arrêtée.

Настенные часы остановились.

- L'horloge s'est arrêtée.
- L'heure est restée comme ça.
- L'heure est arrêtée.

Часы остановились.

La pluie s'est arrêtée finalement.

Наконец дождь прекратился.

- L'horloge s'est arrêtée.
- L'horloge s'arrêta.

Часы остановились.

Enfin, la pluie s'est arrêtée.

Наконец дождь перестал.

As-tu jamais été arrêtée ?

Тебя когда-нибудь арестовывали?

- Elle s'est arrêtée.
- Elle s'arrêta.

Она остановилась.

Une étudiante a été arrêtée.

Одна студентка была арестована.

- J'ai été arrêté.
- J'ai été arrêtée.

- Я был арестован.
- Я была арестована.

La personne arrêtée a été relâchée.

Арестованный был освобождён.

Je me suis arrêtée chez elle.

Я остановилась у неё.

Est-ce que la pluie s'est arrêtée ?

- Дождь закончился?
- Дождь перестал?

Elle a été arrêtée par la police.

- Она была арестована полицией.
- Её арестовала полиция.
- Её задержала полиция.
- Она была задержана полицией.

Ma voisine a été arrêtée hier soir.

Мою соседку вчера вечером арестовали.

- J'ai été arrêté.
- J'ai été arrêtée.
- Je me suis fait arrêter.
- On m'a arrêté.
- On m'a arrêtée.

Меня арестовали.

- Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.
- Mary se droguait, alors la police l'a arrêtée.

Мэри употребляла наркотики, поэтому полиция её арестовала.

Marie a été arrêtée pour vol à l'étalage.

Мэри была арестована за воровство в магазине.

Commence à lire là où tu t'es arrêtée.

Начни читать с того места, где остановилась.

- Je me suis arrêté.
- Je me suis arrêtée.

Я остановился.

- Tom l'arrêta.
- Tom l'a arrêté.
- Tom l'a arrêtée.

- Том его остановил.
- Том её остановил.

- La fusillade s'est arrêtée.
- Le tournage s'est arrêté.

Стрельба прекратилась.

Elle est calme maintenant ; elle s'est arrêtée de pleurer.

Она перестала плакать и наконец успокоилась.

L'horloge s'est arrêtée. Il y faut une nouvelle pile.

Часы остановились. Нужна новая батарейка.

L'horloge s'est arrêtée. Il me faudrait des piles neuves.

Часы остановились. Мне нужны новые батарейки.

J'ai été arrêtée pour l'avoir aidé dans sa fuite.

Я была арестована за то, что помогла ему при побеге.

Je suis content que la pluie se soit arrêtée.

- Я рад, что дождь кончился.
- Я рад, что дождь перестал.

- Un étudiant fut arrêté.
- Une étudiante a été arrêtée.

- Одного студента арестовали.
- Один студент был арестован.
- Одна студентка была арестована.
- Одну студентку арестовали.

Elle a dû travailler seule pour ne pas être arrêtée.

она была вынуждена работать одна, чтобы не попасть под арест.

Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.

Или этот человек мёртв, или мои часы остановились.

La date de la fête n'a pas encore été arrêtée.

Дата проведения вечеринки всё ещё не обозначена.

Marie prenait de la drogue, donc la police l'a arrêtée.

Мэри употребляла наркотики, поэтому полиция её арестовала.

Quand la pluie s'est arrêtée, le match de tennis a repris.

Когда дождь прекратился, теннисная партия возобновилась.

- Marie a été arrêtée.
- Marie se faisait arrêter.
- Marie s'est fait arrêter.

- Мэри была задержана.
- Мэри была арестована.

Même une pendule arrêtée affiche la bonne heure deux fois par jour.

Даже остановившиеся часы два раза в сутки показывают правильное время.

Les soldats emmenaient celle qui avait été arrêtée à travers la rue.

Солдаты провели пленных по улицам.

- Je me suis arrêté pour fumer.
- Je me suis arrêtée pour fumer.

- Я остановился покурить.
- Я остановилась покурить.

La pluie ne s'est pas arrêtée et a continué toute la journée.

Дождь не перестал и продолжался всю ночь.

Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.

Я ехала со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.

- As-tu jamais été arrêté ?
- As-tu jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêté ?
- Avez-vous jamais été arrêtée ?
- Avez-vous jamais été arrêtés ?
- Avez-vous jamais été arrêtées ?

Тебя когда-нибудь арестовывали?

- Elle cessa de rire.
- Elle a cessé de rire.
- Elle s'est arrêtée de rire.

Она перестала смеяться.

- Les policiers m'ont arrêté à plusieurs reprises.
- Les policiers m'ont arrêtée à plusieurs reprises.

Меня неоднократно задерживали полицейские.

- Mon voisin a été arrêté la nuit dernière.
- Ma voisine a été arrêtée hier soir.

- Моего соседа арестовали прошлой ночью.
- Мою соседку вчера вечером арестовали.

- Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
- Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

Мой друг был задержан за превышение скорости.

Une femme a été arrêtée hier pour avoir laissé un bébé sans surveillance dans sa voiture sous une chaleur torride.

Женщину вчера арестовали за оставление ею в своей машине без присмотра ребёнка на жгучей жаре.

- Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
- Je roulais à cent-vingt kilomètres à l'heure lorsque la police m'a arrêtée.

- Когда полиция остановила меня, я двигался со скоростью 120 километров в час.
- Я ехала со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.
- Я ехал со скоростью сто двадцать километров в час, когда меня остановила полиция.

- Où t'es-tu arrêté ?
- Où t'es-tu arrêtée ?
- Où est-ce que vous vous êtes arrêtés ?
- Où est-ce que vous vous êtes arrêtées ?

- Где ты остановился?
- Где вы остановились?
- Где ты остановилась?

- Il est très peu probable que je sois arrêté pour avoir fait ça.
- Il est très peu probable que je sois arrêtée pour avoir fait ça.

Очень маловероятно, что меня арестуют за то, что я это сделала.

- Commence à lire où tu t'es arrêté.
- Commence à lire là où tu t'es arrêté.
- Commence à lire là où tu t'es arrêtée.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtée.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtés.
- Commencez à lire là où vous vous êtes arrêtées.

- Начни читать с того места, где остановился.
- Начинайте читать с того места, где остановились.
- Начни читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановился.