Translation of "Amoureux" in Russian

0.067 sec.

Examples of using "Amoureux" in a sentence and their russian translations:

Tombons amoureux!

Давайте влюбляться!

Je suis amoureux.

Я влюблён.

Es-tu amoureux ?

Ты влюблён?

Tom était amoureux.

Том был влюблён.

Suis-je amoureux ?

Я влюблён?

Je tombe amoureux.

Я влюбляюсь.

- Tom semble être amoureux.
- Tom semble être tombé amoureux.

Кажется, Том влюблён.

- Je suis amoureux d'elle.
- Je suis tombé amoureux d'elle.

Я в неё влюбился.

- T'es amoureux ou quoi ?
- Tu es amoureux ou quoi ?

Ты что, влюблён?

- C'est la ruelle des amoureux.
- C'est la ruelle aux amoureux.

Это улочка влюблённых.

Il est amoureux d'elle.

Он любит её.

Je suis tellement amoureux !

Я так влюблён!

Il est fou amoureux.

Он влюбился по уши.

Nous sommes tombés amoureux.

Мы влюбились друг в друга.

J'étais éperdument amoureux d'elle.

Я был без памяти в неё влюблён.

Je suis amoureux d'elle.

- Я влюблён в неё.
- Я в неё влюблён.

Il est désespérément amoureux.

Он безнадёжно влюблён.

Tom semble être amoureux.

Кажется, Том влюблён.

Les amoureux s'embrassèrent tendrement.

Влюблённые нежно поцеловались.

Ils furent passionnément amoureux.

Они были страстно влюблены.

Sami est tellement amoureux.

Сами влюбился по уши.

Je n'étais pas amoureux.

Я не был влюблён.

- Il tomba instantanément amoureux d'elle.
- Il est instantanément tombé amoureux d'elle.

Он тут же в неё влюбился.

- Mon frère est amoureux de toi.
- Mon frère est amoureux de vous.

- Мой брат в тебя влюблён.
- Мой брат в Вас влюблён.

- Il n'a jamais été amoureux auparavant.
- Jamais il n'a été amoureux auparavant.

- Он никогда ещё не был влюблён.
- Он ещё никогда не влюблялся.
- Он никогда раньше не влюблялся.

Je suis tombé amoureux d'elle.

Я влюбился в неё.

Il est tombé amoureux d'elle.

- Он влюбился в неё.
- Он в неё влюбился.

Suis-je tombé amoureux d'elle ?

Я в неё влюбился?

Il était tombé amoureux d'elle.

Он в неё влюбился.

Je suis amoureux de toi.

Я влюблён в тебя.

Tom est peut-être amoureux.

Возможно, Том влюблён.

Es-tu amoureux de moi ?

Ты влюблён в меня?

Es-tu amoureux de Tom ?

- Ты влюблена в Тома?
- Вы влюблены в Тома?

Je suis amoureux de Mary.

Я влюблен в Мэри.

Tom semble être tombé amoureux.

Кажется, Том влюбился.

C'est un amoureux des chats.

Он любитель кошек.

Je ne retomberai jamais amoureux.

Я никогда больше не влюблюсь.

Je n'ai jamais été amoureux.

Я никогда не был влюблён.

Il était amoureux fou d'elle.

Он был безумно в неё влюблён.

Êtes-vous amoureux de moi?

- Ты в меня влюблён?
- Ты в меня влюблена?
- Вы в меня влюблены?

Il est tombé follement amoureux.

Он безумно влюбился.

C'est la ruelle des amoureux.

Это улочка влюблённых.

Il est fou amoureux d'elle.

Он в неё безумно влюблён.

Thomas est fou amoureux d'elle.

Том в неё безумно влюблён.

Je ne suis pas amoureux !

- Я не влюблён!
- Ничего я не влюблён!

- Je pense que Tom est tombé amoureux.
- Je pense que Tom est amoureux.

Я думаю, Том влюблён.

- Il est tombé amoureux de son meilleur ami.
- Il tomba amoureux de son meilleur ami.
- Il est tombé amoureux de sa meilleure amie.
- Il tomba amoureux de sa meilleure amie.

- Он влюбился в лучшую подругу.
- Он влюбился в лучшего друга.

- Il est follement amoureux de cette fille.
- Il est fou amoureux de cette fille.

Он безумно влюблён в эту девушку.

- Il est encore très amoureux de toi.
- Il est encore très amoureux de vous.

- Он всё ещё очень сильно в тебя влюблён.
- Он всё ещё очень сильно в Вас влюблён.

- Es-tu amoureux de quelqu'un en ce moment ?
- Es-tu amoureux de quelqu'un maintenant?

Ты сейчас в кого-нибудь влюблён?

Tom est tombé amoureux de Linda.

Том влюбился в Линду.

Il est amoureux de sa beauté.

- Он очарован её красотой.
- Он без ума от её красоты.
- Он в восторге от её красоты.

Je suis tombé amoureux d'une femme.

Я влюбился в одну женщину.

Il a été secrètement amoureux d'elle.

- Он был в неё тайно влюблён.
- Он был тайно в неё влюблён.

- Es-tu amoureuse ?
- Es-tu amoureux ?

- Ты влюблён?
- Ты влюблена?
- Вы влюблены?

- Je suis amoureux.
- Je suis amoureuse.

- Я влюблён.
- Я влюблена.
- Я влюблен.

- Nous étions amoureux.
- Nous étions amoureuses.

Мы были влюблены.

Je suis tombé amoureux d'une Viennoise.

Я влюбился в венку.

Je suis amoureux d'une fille géniale.

Я влюблён в удивительную девушку.

Tom est tombé désespérément amoureux d'elle.

Том отчаянно в неё влюбился.

Es-tu tombé amoureux de Marie ?

Ты влюбился в Мэри?

Il est amoureux d'une autre femme.

Он любит другую.

Je serai toujours amoureux de Mary.

Я всегда буду любить Мэри.

Il n'a encore jamais été amoureux.

Он ещё никогда не влюблялся.

Il n'a jamais été amoureux auparavant.

Он никогда до этого не влюблялся.

- Suis-je amoureuse ?
- Suis-je amoureux ?

- Я влюблён?
- Я влюблена?

Tu vas tomber amoureux du Brésil.

Ты влюбишься в Бразилию.

Il est amoureux de cette fille.

Он влюблён в эту девушку.

Je ne suis pas amoureux d'elle.

Я в неё не влюблён.

Mon frère est amoureux de vous.

Мой брат в Вас влюблён.

Tom est follement amoureux de Mary.

Том безумно влюблён в Мэри.

Tom est tombé amoureux de Mary.

Том влюбился в Мэри.

Je suis déjà amoureux de Tom.

- Я уже влюблена в Тома.
- Я уже влюбилась в Тома.