Translation of "L'ai" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "L'ai" in a sentence and their russian translations:

- L'ai-je cassé ?
- L'ai-je cassée ?
- L'ai-je brisé ?
- L'ai-je brisée ?

- Я его разбил?
- Я её разбил?
- Я его сломал?
- Я её сломал?

- Je l'ai changé.
- Je l'ai remplacé.
- Je l'ai modifié.

Я изменил его.

Je l'ai ! C'est bon, je l'ai.

Есть! Поймал.

- L'ai-je blessé ?
- L'ai-je froissé ?

Я его обидел?

- Je l'ai rendu.
- Je l'ai rendue.

- Я его вернул.
- Я его отдал.
- Я её вернул.
- Я её отдал.

- Je l'ai éteint.
- Je l'ai éteinte.

- Я выключил это.
- Я её выключил.
- Я его выключил.

- Je l'ai corrigé.
- Je l'ai corrigée.

Я её исправил.

- Je l'ai emprunté.
- Je l'ai empruntée.

- Я это занял.
- Я это позаимствовал.
- Я это одолжил.
- Я его одолжил.
- Я её одолжил.

- Je l'ai cassé.
- Je l'ai cassée.

- Я сломал это.
- Я сломала это.
- Я это сломала.
- Я это сломал.
- Я его сломала.
- Я его сломал.
- Я её сломала.
- Я её сломал.
- Я её разбил.
- Я её разбила.
- Я его разбил.
- Я его разбила.

- Je l'ai construit.
- Je l'ai construite.

- Я её построил.
- Я его построил.

- Je l'ai enterré.
- Je l'ai enterrée.

- Я его закопал.
- Я её закопал.

- Je l'ai brûlé.
- Je l'ai brûlée.

- Я его сжёг.
- Я его сожгла.
- Я её сжёг.
- Я её сожгла.

- Je l'ai annulé.
- Je l'ai annulée.

- Я отменил это.
- Я отменила это.

- Je l'ai attrapé.
- Je l'ai attrapée.

- Я её поймал.
- Я его поймал.

- Je l'ai confisqué.
- Je l'ai confisquée.

- Я конфисковал это.
- Я конфисковала это.

- Je l'ai téléchargé.
- Je l'ai téléchargée.

- Я скачал это.
- Я его скачал.

- Je l'ai terminé.
- Je l'ai terminée.

- Я его закончил.
- Я её закончил.

- Je l'ai lavé.
- Je l'ai lavée.

- Я его вымыл.
- Я его помыл.
- Я её вымыл.
- Я её помыл.

- Je l'ai cherchée.
- Je l'ai cherché.

Я его искал.

- Vous l'ai-je donné ?
- Vous l'ai-je donnée ?
- Te l'ai-je donné ?
- Te l'ai-je donnée ?

- Я тебе его дал?
- Я тебе её дал?
- Я вам его дал?
- Я вам её дал?
- Я тебе его давал?
- Я тебе её давал?
- Я вам его давал?
- Я вам её давал?

Je l'ai.

Есть.

Je l'ai !

Есть!

- Je l'ai.

- Понял.

Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.

Я узнал её, как только увидел.

- Je l'ai laissé déverrouillé.
- Je l'ai laissée déverrouillée.

- Я оставил его незапертым.
- Я оставил её незапертой.

- Je l'ai beaucoup apprécié !
- Je l'ai beaucoup appréciée !

Мне это очень понравилось!

- Je l'ai également reçu.
- Je l'ai également reçue.

- Я тоже это получил.
- Я тоже его получил.
- Я тоже её получил.

- Je te l'ai dit !
- Je vous l'ai dit !

- Я тебе это говорил.
- Я вам это говорил.
- Я тебе говорил.
- Я вам говорил.

- Vous l'ai-je demandé ?
- Te l'ai-je demandé ?

- Я тебя спрашивал?
- Я Вас спрашивал?
- Я вас спрашивал?

- Je l'ai déjà lu.
- Je l'ai déjà lue.

- Я уже читал это.
- Я уже читала это.
- Я уже это читал.
- Я уже это читала.
- Я это уже читал.
- Я его уже читал.
- Я её уже читал.
- Я его уже прочёл.
- Я её уже прочёл.

- Je l'ai déjà fait.
- Je l'ai déjà faite.

- Я уже это сделал.
- Я уже это сделала.

- Je l'ai déjà vue.
- Je l'ai vue auparavant.

- Я уже видел её ранее.
- Я видел её раньше.

- Je l'ai pris en considération.
- Je l'ai envisagé.

Я это учёл.

- Je l'ai fait.
- C'est moi qui l'ai fait.

- Я сделал это.
- Я сделала это.

- Je l'ai écrit.
- C'est moi qui l'ai écrit.

- Я его написал.
- Я её написал.

- Je l'ai beaucoup aimé.
- Je l'ai beaucoup aimée.

- Мне очень понравилось.
- Она мне очень понравилась.
- Он мне очень понравился.
- Это мне очень понравилось.

- Je l'ai résolu par mes propres moyens.
- Je l'ai résolue par mes propres moyens.
- Je l'ai résolu par moi-même.
- Je l'ai résolue par moi-même.
- Je l'ai compris tout seul.
- Je l'ai comprise tout seul.
- Je l'ai résolu tout seul.
- Je l'ai résolue tout seul.
- Je l'ai résolu toute seule.
- Je l'ai résolue toute seule.
- Je l'ai comprise toute seule.
- Je l'ai compris toute seule.

Я понял это сам.

Je l'ai tourmentée...

И я издевалась над ней

Je l'ai dit.

Я так сказал.

Je l'ai mérité.

- Я это заслужил.
- Я это заслужила.

Je l'ai giflé.

- Я дала ему пощёчину.
- Я дал ему пощёчину.

Je l'ai sauvé.

Я его спас.

Je l'ai sauvée.

- Я её спас.
- Я спасла её.

Je l'ai fait.

- Я сделал это.
- Я сделала это.
- Я это сделал.

Je l'ai vu.

- Я действительно видел его.
- Я же видел его.

Je l'ai trouvée.

- Я нашёл её.
- Я её нашёл.
- Я её нашла.

Je l'ai appelée.

Я позвонил ей.

Je l'ai suivi.

- Я последовал за ним.
- Я пошёл за ним.

Je l'ai viré.

Я его уволил.

Je l'ai oubliée.

- Я забыл о ней.
- Я забыл про неё.

Je l'ai oublié.

- Я забыл.
- Я об этом забыл.

Je l'ai acheté.

- Я его купил.
- Я его купила.

Je l'ai revue.

Я опять её видел.

Je l'ai ramené.

Я принёс его обратно.

Je l'ai pressenti.

Я это предвидел.

Je l'ai rendu.

- Я его вернул.
- Я его отдал.

Je l'ai rencontré.

Я его встретил.

Je l'ai désigné.

Я указал на него.

Je l'ai trouvé !

Нашёл!

Je l'ai aidée.

- Я помогла ей.
- Я помог ей.
- Я ей помог.
- Я ей помогла.

Je l'ai négligé.

- Я этого не учёл.
- Я этим пренебрёг.
- Я не принял это в расчёт.

Je l'ai trompée.

- Я ей изменил.
- Я её обманул.

Je l'ai attrapé.

Я его поймал.

Je l'ai ignorée.

Я её проигнорировал.

L'ai-je réveillé ?

Я его разбудил?

L'ai-je réveillée ?

Я её разбудил?

Je l'ai cherché.

Я его искал.

Je l'ai cherchée.

Я её искал.

Je l'ai cru.

- Я ему поверил.
- Я ему верил.

Je l'ai nié.

Я это отрицал.

Je l'ai appelé.

- Я ему позвонил.
- Я ему звонил.

Je l'ai annulée.

Я её отменил.

Je l'ai annulé.

Я его отменил.

Je l'ai prévenue.

Я её предупредил.

Je l'ai prévenu.

Я его предупредил.

L'ai-je blessé ?

Быть может, я ранила его чувства?