Translation of "J'en" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "J'en" in a sentence and their russian translations:

- J'en suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

- Я уверен.
- Я уверена.

- J'en ai ras-le-bol !
- J'en ai marre !
- J'en ai marre.
- J'en ai assez !

Мне это надоело!

- J'en veux plein.
- J'en veux beaucoup.

Мне надо много.

- J'en étais sûr.
- J'en étais sûre.

- Я был уверен в этом.
- Я была уверена в этом.

- J'en suis conscient.
- J'en suis consciente.

- Я отдаю себе в этом отчёт.
- Я это осознаю.
- Я в курсе.

- J'en suis désolé.
- J'en suis désolée.

Я сожалею об этом.

- J'en ai fini.
- J'en ai terminé.

Я всё.

- J'en suis content.
- J'en suis contente.

- Я этим доволен.
- Я этим довольна.

- J'en ai un.
- J'en ai une.

- У меня есть один.
- У меня одна есть.
- У меня одно есть.

- J'en prendrai un.
- J'en prendrai une.

- Я возьму один.
- Я возьму одну.
- Я возьму одного.
- Я возьму одно.

- J'en ai marre.
- J'en ai ras-le-bol.
- J'en suis malade.

- Мне это осточертело.
- Мне это опостылело.
- Мне это опротивело.
- Мне тошно от этого.

J'en doute.

Я в этом сомневаюсь.

J'en reviens.

Я возвращаюсь оттуда.

J'en réponds.

Я за это отвечаю.

- J'en suis certain.
- Je suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

- Я уверен.
- Я уверена.
- Я убеждён.

- J'en ai plein le cul !
- J'en ai assez !
- J'en ai ras-le-bol !

Мне уже это надоело!

- J'en suis parfaitement convaincu.
- J'en suis complètement convaincue.

Я абсолютно в этом уверен.

- J'en ai également un.
- J'en ai également une.

- У меня тоже есть один.
- У меня тоже есть одна.

- J'en ai marre.
- J'en ai ras-le-bol.

- Мне это надоело!
- Меня это достало!
- Мне это надоело.

- J'en veux une aussi.
- J'en veux un aussi.

- Я тоже такую хочу.
- Я тоже такой хочу.
- Я тоже такое хочу.

- J'en étais très heureux.
- J'en étais très heureuse.

Я был этому очень рад.

- J'en ai assez entendu.
- J'en ai assez vu.

С меня этого хватит.

- J'en veux un autre.
- J'en veux une autre.

- Я хочу другой.
- Я хочу другую.
- Я хочу другое.

- J'en suis vraiment fière.
- J'en suis vraiment fier.

Я очень этим горжусь.

- J'en suis vraiment fier.
- J'en suis réellement fière.

Я действительно горжусь этим.

- J'en suis presque sûr.
- J'en suis presque sûre.

- Я в этом почти уверен.
- Я в этом почти уверена.

- J'en ai tué un.
- J'en ai tué une.

- Я одного убил.
- Я одну убил.

- J'en ai vu une.
- J'en ai vu un.

- Я одного видел.
- Я одну видел.
- Я одно видел.
- Я один видел.

- J'en ai ras-le-bol !
- J'en ai marre !

Мне это надоело!

- J'en ai fait deux.
- J'en ai confectionné deux.

- Я сделал две.
- Я сделал два.

- J'en ai assez !
- J'en ai plein le dos !

- Я этим сыт по горло!
- Я сыт этим по горло!

- J'en ai plein le cul !
- J'en ai assez !

С меня хватит!

- J'en voudrais beaucoup plus.
- J'en voudrais bien davantage.

Я хочу намного больше.

- J'en ai assez.
- J'en ai plein mon casque.

- С меня достаточно.
- С меня хватит.

- J'en ai assez.
- Ça suffit.
- J'en ai assez vu.
- J'en ai assez avalé.
- J'en ai assez gobé.
- J'en ai assez supporté.
- J'en ai par-dessus la tête.
- Je suis gavé.

- С меня достаточно.
- С меня хватит.
- Я уже сыт.

- J'en ai besoin immédiatement.
- J'en ai besoin sur-le-champ.
- J'en ai besoin incontinent.

Мне это нужно прямо сейчас.

- J'en veux un aussi.
- Moi aussi, j'en veux un.
- Moi aussi, j'en veux une.

Я тоже такую хочу.

- J'en ai un pour toi.
- J'en ai un pour vous.
- J'en ai une pour toi.
- J'en ai une pour vous.

- У меня есть одна для вас.
- У меня есть одна для тебя.
- У меня есть один для вас.
- У меня есть один для тебя.
- У меня одна для вас есть.
- У меня одна для тебя есть.
- У меня один для вас есть.
- У меня один для тебя есть.

- Tu réussiras, j'en suis sûr.
- Tu réussiras, j'en suis sûre.
- Vous réussirez, j'en suis sûr.
- Vous réussirez, j'en suis sûre.

- У тебя всё получится, я в этом уверен.
- У тебя всё получится, я в этом уверена.
- У вас всё получится, я в этом уверен.
- У вас всё получится, я в этом уверена.

J'en cueille plein...

Собрать побольше их

J'en cueille plein…

Мне собрать много таких

J'en ai marre.

С меня хватит.

J'en ai marre !

Мне это надоело!

J'en suis d'accord.

Я с этим согласен.

J'en suis certain.

Я в этом уверен.

J'en doute fortement.

Сильно в этом сомневаюсь.

J'en ai fini.

Я закончил.

J'en suis convaincu.

Я в этом убеждён.

J'en ai assez.

- Хватит.
- Достаточно.

J'en peux plus.

Я больше не могу.

J'en savais tout.

Я всё об этом знал.

J'en savais trop.

- Я слишком много знал.
- Я слишком много знала.

J'en sais tout.

- Я знаю об этом всё.
- Я знаю про это всё.
- Я всё об этом знаю.

J'en doute vraiment.

Очень в этом сомневаюсь.

J'en suis impatient.

Жду этого с нетерпением.

J'en suis impatiente.

Жду этого с нетерпением.

J'en doute sérieusement.

- Очень в этом сомневаюсь.
- Я очень в этом сомневаюсь.

J'en était conscient.

- Я это осознавал.
- Я это осознавала.
- Я отдавал себе в этом отчёт.
- Я отдавала себе в этом отчёт.
- Я был в курсе.
- Я была в курсе.

J'en suis heureux.

- Я этому рад.
- Я рад этому.

J'en peux plus !

Больше не могу!

J'en ai peur.

Боюсь, что так.

J'en ai un !

У меня есть один!

J'en suis mécontent.

Я этим недоволен.

J'en doute sincèrement.

Искренне в этом сомневаюсь.

J'en prendrai soin.

Я позабочусь об этих.

J'en suis content.

Я им доволен.

J'en veux une !

Я хочу одну!

J'en viens juste.

- Я только что оттуда.
- Я как раз оттуда.

J'en ai honte.

Мне за это стыдно.

J'en reste coi.

Я столбенею.

J'en prendrai un.

- Я возьму один.
- Я возьму одного.

J'en prendrai une.

Я возьму одну.

J'en sais beaucoup.

Я много знаю.

J'en ai un.

- У меня есть один.
- У меня один есть.

J'en suis conscient.

Я это осознаю.

J'en étais sûre.

Я была уверена в этом.

J'en ai besoin.

Мне это нужно.

J'en sais trop.

Я знаю слишком много.

J'en sais l'essentiel.

Я знаю главное.

J'en ai joué.

Я барабанил от него.

- J'en ai ma claque.
- J'en ai ras-le-bol.

- Я этим сыт по горло!
- Меня это достало!

- J'en ai assez de l'entendre.
- J'en ai marre de l'entendre.
- J'en ai assez d'entendre ça.

Мне надоело это слышать.

- Je suis sûr.
- J'en suis certain.
- Je suis certain.
- J'en suis sûr.
- J'en suis sûre.

Я в этом уверена.

- J'en ai fini avec toi.
- J'en ai fini de toi.
- Moi j'en ai fini avec toi.

Я не хочу больше ничего общего иметь с тобой.

- J'en ai besoin immédiatement.
- J'en ai besoin sur-le-champ.

Мне это нужно прямо сейчас.

- J'en ai assez de l'entendre.
- J'en ai marre de l'entendre.

Мне надоело это слышать.

- J'en étais un peu irrité.
- J'en fus un peu irrité.

Меня это немного вывело из себя.