Translation of "Tenue" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Tenue" in a sentence and their portuguese translations:

- Elle s'est constamment tenue à mon côté.
- Elle s'est toujours tenue à mon côté.
- Elle s'est toujours tenue de mon côté.

Ela sempre ficava ao meu lado.

- Elle s'est toujours tenue à mon côté.
- Elle s'est toujours tenue de mon côté.

Ela sempre ficava ao meu lado.

L'exposition sera tenue pendant six mois.

A exposição vai durar seis meses.

Une tenue de soirée est souhaitée.

Vestidos de baile são cobiçados.

Elle s'est toujours tenue à mon côté.

Ela sempre ficava ao meu lado.

- Il la tint fermement.
- Il l'a fermement tenue.

Ele a segurou fortemente.

- La réunion se tenait là.
- La réunion se tenait ici.
- La réunion s'est tenue là.
- La réunion s'est tenue ici.

A reunião foi aqui.

Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.

Não se deve julgar uma pessoa pelas suas roupas.

- La réunion a eu lieu hier.
- La réunion s'est tenue hier.

- O encontro aconteceu ontem.
- A reunião aconteceu ontem.

Je me suis fermement tenue à la corde pour ne pas tomber.

Segurei firme na corda para não cair.

Sur cette photo, il est à noter que la tenue est complètement différente.

Nesta foto, vale ressaltar que a roupa é completamente diferente.

Vous êtes habillé dans une tenue militaire et encore nous apprécions le service si

porque você está com a roupa de um oficial.

- Elle se tint aussi près de lui qu'elle put.
- Elle s'est tenue aussi près de lui qu'elle a pu.

Ela se manteve o mais próximo que pôde dele.

- Je tins la corde fermement pour ne pas tomber.
- Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas.
- Je me suis fermement tenue à la corde pour ne pas tomber.
- Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber.

Segurei firme na corda para não cair.