Translation of "Seul " in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Seul " in a sentence and their portuguese translations:

- Es-tu seul ?
- Tu es seul ?

- Você está só?
- Você está sozinho?

Laisse-moi seul !

Deixe-me sozinho!

Es-tu seul ?

- Você é solteiro?
- Você está solteiro?
- Estás solteiro?
- Está solteiro?
- É solteiro?
- Está solteira?
- Você está solteira?
- Tu estás solteira?
- Você é solteira?

Te sens-tu seul ?

- Você se sente só?
- Você se sente sozinho?

Je veux rester seul !

- Eu quero ficar sozinho!
- Eu quero ficar sozinha!
- Eu quero ficar só!

- Es-tu seul ?
- Tu es seul ?
- Es-tu seule ?
- Êtes-vous seul ?
- Êtes-vous seule ?
- Êtes-vous seul ?

Você está só?

- Es-tu seul ?
- Tu es seul ?
- Es-tu seule ?
- Êtes-vous seul ?

Você está sozinha?

Tu l'as fait tout seul ?

Você fez isto por si mesmo?

- Laisse-moi seule !
- Laisse-moi seul !

Deixe-me sozinho!

- Tu es seul ?
- Es-tu seule ?
- Êtes-vous seul ?
- Êtes-vous seule ?
- Es-tu esseulé ?

Você está só?

- Te sens-tu seul ?
- Te sens-tu seule ?
- Vous sentez-vous seul ?
- Vous sentez-vous seule ?

Você se sente só?

As-tu écrit ce conte tout seul ?

Você escreveu este conto de fadas sozinho?

- Aimez-vous être seul ?
- Aimes-tu être seul ?

Você gosta de ficar sozinho?

Tu ne trouves pas ça bizarre que je doive vivre seul ?

Você não acha estranho que eu deva viver sozinho?

- Te sens-tu seul ?
- Te sens-tu seule ?
- Vous sentez-vous seul ?
- Vous sentez-vous seule ?
- Êtes-vous esseulé ?
- Êtes-vous esseulée ?
- Es-tu esseulé ?
- Es-tu esseulée ?

Você está só?

- Ne me laisse pas seul !
- Ne me laisse pas seule !
- Ne me laissez pas seule.
- Ne me laissez pas seul.

- Não me deixes só!
- Não me deixem só!

- Ne me laisse pas seul !
- Ne me laisse pas seule !
- Ne me laissez pas seul !
- Ne me laissez pas seule !

- Não me deixes só!
- Não me deixe sozinho!
- Não me deixe sozinha!
- Não me deixem só!
- Não me deixem sozinho!
- Não me deixem sozinha!

- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi êtes-vous seul ?
- Pourquoi êtes-vous seule ?
- Pourquoi êtes-vous seuls ?
- Pourquoi êtes-vous seules ?
- Pourquoi es-tu seul ?
- Pourquoi es-tu seule ?
- Pourquoi êtes-vous seul ?
- Pourquoi êtes-vous seule ?
- Pourquoi êtes-vous seuls ?
- Pourquoi êtes-vous seules ?

- Por que você está sozinho?
- Por que você está sozinha?

- Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ?

- Vocês não se entediam quando estão sozinhos?
- Você não fica entediado quando está sozinho?
- Você não fica entediada quando está sozinha?