Translation of "Renommée" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Renommée" in a sentence and their portuguese translations:

Il tente juste d'acquérir de la renommée.

Ele só está tentando ser popular.

La renommée n'est pas toujours la compagne du succès.

A fama nem sempre acompanha o sucesso.

- C'est une violoniste d'une certaine renommée.
- Elle est une violoniste d'un certain renom.

Ela é uma violinista de certo renome.

Cette actrice renommée est allée en cure de désintoxication pour la seconde fois afin de traiter sa dépendance.

Ela atriz famosa entrou em reabilitação pela segunda vez para tratar seu vício.

L'estime vaut mieux que la célébrité, la considération vaut mieux que la renommée, et l'honneur vaut mieux que la gloire.

Mais vale a estima que a celebridade, a consideração que o renome, e a honra que a glória.

- Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommé ?
- Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommé ?
- Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommée ?
- Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommés ?
- Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommées ?
- Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommée ?

Você acha que você gostaria de ser famoso?

Pour jouir de ce bonheur qu’on cherche tant et qu’on trouve si peu, la sagesse vaut mieux que le génie, l’estime que l’admiration, et les douceurs du sentiment que le bruit de la renommée.

Para desfrutar desta felicidade que se procura tanto e se encontra tão pouco, mais vale a sabedoria que o gênio, a estima que a admiração, e o sossego do afeto que a azáfama da fama.

" Palamède... A ce nom ma douleur se réveille, / et quelquefois, sans doute, il frappa votre oreille ; / cent fois la renommée a redit ses exploits... / seul contre cette guerre il éleva la voix ; / faussement accusé d'une trame secrète, / il périt, et la Grèce aujourd'hui le regrette. "

"Talvez a fama / tenha feito chegar aos teus ouvidos / o nome ilustre de um rebento da família / de Belo: Palamedes, que os pelasgos, / sob o pretexto de traição – fundado em prova / forjada de má fé –, porque ele à guerra / se opunha, à morte sentenciaram; hoje choram / arrependidos o inocente à luz roubado."