Translation of "Ordres" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Ordres" in a sentence and their portuguese translations:

- Exécute mes ordres !
- Exécutez mes ordres !

Execute as minhas ordens!

- Tom suit les ordres.
- Tom obéit aux ordres.

Tom segue ordens.

À vos ordres.

Às suas ordens.

J'ai des ordres.

Eu tenho ordens.

Quels sont vos ordres ?

Quais são os seus pedidos?

Je suivais les ordres.

Estava seguindo ordens.

Nous devons exécuter ses ordres.

Devemos executar suas ordens.

Il travaille sous mes ordres.

Ele trabalha sob minhas ordens.

- Je ne prends mes ordres de vous.
- Je ne prends mes ordres de toi.

Eu não recebo ordens suas.

Je ne fais qu'obéir aux ordres.

Estou apenas seguindo ordens.

Je n'obéirai pas à ces ordres.

- Eu não obedecerei a estas ordens.
- Eu não obedecerei a essas ordens.

Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres.

Eu prefiro me demitir a trabalhar para ele.

Vous êtes ici pour obéir à mes ordres.

Você está aqui para cumprir minhas ordens.

Je ne vous laisserai plus me donner des ordres.

Eu não vou mais deixar você mandar em mim.

- Ne pose pas de questions, contente-toi de suivre les ordres.
- Ne posez pas de questions, contentez-vous de suivre les ordres.

Não faça perguntas, apenas obedeça às ordens.

- Nous sommes à ses ordres.
- Nous sommes sous son commandement.

- Estávamos sob seu comando.
- Estamos sob o comando dele.

La construction a commencé sur les ordres de Justinianus. Année 532

A construção começou por ordem de Justiniano. Ano 532

Je ne peux pas ignorer les ordres de mon officier supérieur.

Eu não posso ignorar as ordens do meu oficial comandante.

Ne posez pas de questions, contentez-vous de suivre les ordres.

Não questione, obedeça as ordens.

Ce n'est pas la peine de discuter avec moi, je ne fais qu'exécuter des ordres supérieurs.

Não venha discutir comigo, só estou cumprindo ordens superiores.

Le jeune homme riche et complaisant se sentait étrangement attiré par la stricte vie ascétique menée par les membres de quelques-uns des ordres monastiques.

O jovem rico e comodista sentiu-se estranhamente atraído pela vida regrada e ascética dos membros de algumas ordens monásticas.

Neptune, offensé de ce qu’on a pu exciter sans ses ordres une tempête dans ses états, vient l’apaiser, et renvoie les vents dans leurs prisons.

Ofendido pelo fato de em seus domínios ter sido possível desencadear-se uma tempestade sem suas ordens, Netuno vem acalmá-la e manda os ventos de volta para suas prisões.

Il y fait joindre encor le sceptre qu'Ilione / reçut du vieux Priam, et sa riche couronne, / qui réunit à l'or l'éclat du diamant ; / enfin, de son collier le superbe ornement, / ces trésors arrondis, ces perles que l'aurore / de l'onde orientale autrefois vit éclore : / il veut ; et son ami court, docile à sa loi, / remplir les vœux d'un père, et les ordres d'un roi.

E mais o cetro que ostentara outrora / Ilíone, de Príamo a mais velha / das filhas, e um colar de pérolas perfeitas, / e uma coroa de ouro cravejada / de pedras raras. O expedito Acates / prontamente aos navios se dirige.