Translation of "Construire" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Construire" in a sentence and their portuguese translations:

Construire cette confiance.

Construir essa confiança.

construire une chambre funéraire sur

construir uma câmara funerária

Vous devez construire cette confiance.

Você precisa construir essa confiança.

construire mes 1000 premiers fans.

construir meus primeiros 1.000 fãs.

Adapter et construire ces muscles.

fit e crescer esses músculos".

Est de construire des liens?

É conseguir links.

Ma maison est encore à construire.

Minha casa está ainda para ser construída.

Je veux construire une maison ici.

Eu quero construir uma casa aqui.

Avec vous comment construire un public

com vocês como construir uma audiência

Je dépenserais beaucoup d'argent pour construire

Eu gastava muito dinheiro fazendo

Alors comment vas-tu les construire?

Então, como você vai consegui-los?

Pour aider à construire votre infographie,

para ajudar a construir seu infográfico,

Je me fais construire une nouvelle maison.

Estou construindo uma casa nova.

Eh bien, vous pouvez construire une équipe.

Bom, você pode montar uma equipe.

Et il va également construire votre suite.

e também vai aumentar seus seguidores.

Construire un produit ou un service incroyable.

crie um produto ou serviço incrível.

Construire des liens, écrire plus de contenu?

Fazer link building? Escrever mais conteúdo?

Ces liens sans en fait les construire.

conseguindo esses links sem fazer link building realmente.

Construire cette confiance, ce rapport avec vous

Crie essa confiança, essa conexão com você

Nous pouvons construire cet ordinateur dans quelques années

podemos construir esse computador em alguns anos

Nous aimons construire ouvert cultures, où nous croyons

Nós gostamos de criar culturas abertas, onde acreditamos

Au lieu de construire cette chose complètement gonflée

ao invés de construir algo completo

Oui, j'ai aidé à construire plus de backlinks,

Sim, isso ajudou a conseguir mais backlinks

Aller après les connexions et construire ces réseaux.

ir atrás de conexões e construir sua rede de contatos.

Fournir de la valeur, et construire cette relation,

fornecer valor, e construir um relacionamento

Mais les liens sont vraiment difficiles à construire.

Mas links são difíceis de conseguir.

Deuxièmement, nous devons construire une meilleure boîte à outils

Em segundo lugar, precisamos desenvolver um conjunto de ferramentas melhores

Est-ce mal de construire la mosquée Sainte-Sophie?

É errado construir a mesquita Hagia Sophia?

Ils ont mis deux ans à construire la maison.

Eles levaram dois anos para construir a casa.

"construire quelque chose de grand sans une équipe incroyable. "

construir nada grande sem uma equipe incrível".

Il va trouver comment construire le reste de l'équipe

vai descobrir como montar o resto da equipe,

Et tu ne vas pas construire une suite fidèle

e você não vai obter os seguidores leais

Si vous avez du mal pour construire votre premier

Se você estiver com dificuldade para construir seus primeiros

En répondant à chaque question, vous allez construire l'autorité

Ao responder cada pergunta, você vai construir autoridade

Suivez ces trois simples choses et vous allez construire

Siga essas três simples coisas e você vai conseguir

Ces petits fiançailles les indices vous aident à construire

Essas pequenas interações te ajudam a construir

Il a fallu de nombreuses années pour le construire,

Foram muitos anos de construção,

Sans cela, on n'a aucune base pour construire la crédibilité.

Se você não tem isso, não tem base de credibilidade.

Il est possible de construire un nombre de phrases illimité.

É possível construir um número de frases ilimitado.

Cela a pris dix ans de construire le parc d'attractions.

Demorou dez anos para construir o parque de diversões.

Pour construire cette confiance vous devez collecter des e-mails.

Para fazer isso, você precisa coletar e-mails.

C'est un excellent moyen de construire une communauté super engagée.

É uma ótima maneira de construir uma comunidade super engajada.

Mais tu vas construire une base de fans plus fidèle

você também vai construir uma base de fãs mais leais

Mais c'est construire une culture et travailler avec les gens,

Mas isso é construir uma cultura e trabalhar com as pessoas,

construire un meilleur produit ou service, sous le prix 'em

construa um produto ou serviço melhor, deixe com preço mais baixo

Et prenez ces concepts et Construire un produit minimum viable.

e pegue esses conceitos e crie um produto mínimo viável.

En faisant cela, vous n'êtes pas va construire des choses

Dessa forma você não vai estar construindo coisas

Vous pourriez finir par construire une tonne de battage médiatique.

você pode acabar criando muita agitação.

Continuer à construire de plus en plus de battage médiatique,

continue criando mais e mais agitação.

Je ne suis pas assis là construire les liens, comme,

Eu não estou sentado lá fazendo link building.

J'essaye de construire une communauté d'entrepreneurs partageant les mêmes idées

Eu estou tentando construir uma comunidade de empreendedores com a mesma mentalidade

Combien d'années cela a-t-il pris de construire les pyramides ?

Quantos anos levou para construir as pirâmides?

J'ai emprunté le marteau de mon père pour construire une niche.

Eu emprestei o martelo do meu pai para construir uma casinha de cachorro.

Mais vraiment prendre le temps et énergie pour construire une incroyable

Mas realmente invista o tempo e energia para criar um produto

Vous pouvez construire un file d'attente, vous pouvez obtenir des gens

Você pode construir uma fila, você pode fazer as pessoas

Il acheta du bois pour construire un comptoir et de la peinture.

e comprou madeira para construir um balcão e comprou tinta,

À l'époque, des gens projetaient d'y construire des hôtels et des spas

Naquele tempo, as pessoas queriam construir hotéis e spas

Il est plus facile de se marier que de construire une maison.

É mais fácil casar do que construir uma casa.

Mais à la place, vous devriez être le faire pour construire l'autorité,

Mas ao invés disso, você deve fazer para construir autoridade,

Il a annoncé qu'il allait construire un mur entre le Mexique et l'Amérique.

Ele anunciou que iria construir um muro entre o México e a América.

Mais à la place, tu vas être en train de construire les choses

ao invés disso, você vai construir as coisas

Je voudrais en savoir plus sur les techniques utilisées pour construire les pyramides d'Égypte.

Eu gostaria de saber mais sobre a tecnologia utilizada na construção das pirâmides egípcias.

Et c'est comme ça que je le ferais et construire une équipe de marketing

E é assim que eu iria montar uma equipe de marketing

N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.

Qualquer idiota pode destruir uma garagem, mas é necessário um carpinteiro para construí-la.

Il a été décidé de construire un musée avec la décision du Conseil des ministres prise à l'époque.

Foi decidido construir um museu com a decisão do Conselho de Ministros tomada na época.

Même avec les pierres qui se trouvent en travers de notre chemin, on peut construire de la beauté.

Também se pode construir algo belo com as pedras colocadas no caminho.

« A-t-il mis peu d'années à construire l'espéranto ? » « Non, il y a œuvré durant de longues années. »

Ele trabalhou poucos anos para a criação do Esperanto? - Não, ele trabalhou longos anos para a criação do Esperanto.

Pour illustrer des événements, ou encore pour nos papiers d'identité ont été utilisées afin de construire et de mettre en place une technologie

ou histórico de documentos, ou simplesmente obter uma identificação do governo foram usados para criar e operar uma tecnologia

J'ai acheté un petit terrain sur une colline dans le sud de la France pour y construire une maison dans laquelle j'habiterai à la retraite.

Comprei um pequeno terreno em uma colina no sul da França para construir a casa em que morarei quando me aposentar.

Allez de l'avant tout en sachant que, bien plus tôt qu’il n’y paraît, de nouveau s’ouvriront les larges allées par lesquelles passe l’homme libre, pour construire une société meilleure.

Fiquem vocês sabendo que, muito mais cedo que tarde, de novo se abrirão as grandes alamedas por onde passará o homem livre, para construir uma sociedade melhor.