Examples of using "œil" in a sentence and their portuguese translations:
Olho por olho.
Olho por olho, dente por dente.
- Abri um olho.
- Eu abri um olho.
- Olhe.
- Dê uma olhada.
- Olha.
- Dê uma olhadela.
Qual olho lhe dói?
Estou com um olho roxo.
Fique de olho neles.
- Eu vou dar uma olhada nisso.
- Vou dar uma olhada nisso.
Meu olho inchou.
Deixe-me dar uma olhada nisso.
Gostaria de dar uma olhada?
Você acredita em olho gordo?
Tenho um olho de vidro.
Fique de olho no Tom.
Deixem-me dar uma olhada.
Eu vou dar uma olhada.
Dê uma olhada nisso.
Qual olho te dói?
Qual olho lhe dói?
- Tom é cego de um olho.
- Tom tem um olho cego.
- O Tom é cego de um olho.
Você acredita em mau olhado?
Maria é cega de um olho.
Cada olho mede a distância de forma independente,
Mas a conta do olho do mal
- Fique de olho nas malas.
- Vigie as malas.
- Você quer dar uma olhada?
- Vocês querem dar uma olhada?
Fique de olho no pestinha.
Eu deveria dar uma olhada.
Fique de olho nas meninas.
Deixe-a dar uma olhada!
O que aconteceu com o seu olho?
ou ali por baixo. Vamos dar uma olhadela.
Você ficou com um olho roxo.
Ficarei de olho em Tom.
Tom tem uma saúde de ferro.
Quero que você dê uma olhada nisto.
Vamos descer e verificar o estado dos medicamentos.
O olho do mal é uma crença muito antiga
Vamos dar uma olhada nesses comentários todos juntos
Alguma coisa aconteceu com o meu olho direito.
Por que você não me deixa dar uma olhada?
Eu olhei, mas não vi nada.
Dê uma olhada nisto.
- Você se importaria se eu desse uma olhada?
- Você se importa se eu der uma olhada?
O mar voltava com ternura para nós seus olhos glaucos.
Não posso ver nada com o olho direito.
Fique atento às duas opções que aparecerão no ecrã.
assista esses filmes mais uma vez com esse olho agora
- Fique de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.
- Fiquem de olho na minha bagagem enquanto compro o meu bilhete.
- Fique de olho na minha bagagem enquanto compro a minha passagem.
Aqui está a residência quando você pensa em uma residência, mas realmente,
Dê uma olhada neste mapa.
Você poderia dar uma olhada no meu ensaio antes que eu o entregue?
Com um dos olhos, observar o mundo exterior, com o outro, olhar para o âmago de si mesmo.
Olhei, mas nada vi.
Há algo de belo em ver a própria imagem refletida em olhos amorosos.
Passo primeiro pela porta escura, / por onde, havia pouco, a muralha eu deixara. / Na noite sigo, no sentido inverso, / minhas próprias pegadas. Olho em torno, / mas só descubro o horror por toda a parte / e, no silêncio mesmo, algo há de aterrador.
Quando me vê chegar acompanhado / de guerreiros troianos, toma um susto / tão grande, que desmaia, o calor lhe fugindo / de todo o corpo; só depois de muito tempo / consegue recobrar-se e me dizer:
Nem bem a Noite, conduzida pelas Horas, / à metade chegara de seu curso, / quando salta do leito Palinuro / e diligente estuda os ventos um a um, / com apurado ouvido as vozes lhes captando; / observa os astros, que declinam no silêncio / do céu: passa de Arcturo às Híades chuvosas / e das Ursas a Orion do arco e do alfanje de ouro.
Aprestar os navios manda Anquises, / para largar enquanto o vento é favorável. / Respeitoso, dirige-lhe a palavra / o intérprete de Apolo: “Anquises, tu que foste / considerado digno da sublime / união com Vênus, ó mortal aos deuses caro, / que foste salvo de ambos os excídios / de Pérgamo, eis da Ausônia a terra é teu solar; / solta as velas e vai a ela aportar. / Mas é preciso que navegues para além / da costa próxima, porque da Ausônia a parte / que te franqueia Apolo, fica do outro lado. / Parte, ó pai venturoso, que contigo / levas o amor e a devoção do nobre filho. / E é só, não devo retardar-te com discursos, / quando os austros começam a soprar.”