Translation of "Tempête" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Tempête" in a sentence and their polish translations:

Une tempête se prépare.

Zbiera się na burzę.

- La tempête n'a causé aucun dommage.
- La tempête n'a occasionné aucun dommage.

Burza nie spowodowała żadnych zniszczeń.

Une tempête de poussière s'approche.

Idzie burza piaskowa.

Une tempête s'approchait de notre ville.

Burza zbliżała się do naszego miasta.

Après la tempête, l'océan était calme.

Po burzy morze uspokoiło się.

La tempête n'a causé aucun dommage.

Burza nie spowodowała żadnych zniszczeń.

La tempête a coupé la ligne.

Burza zerwała linie.

C’est le calme avant la tempête.

To cisza przed burzą.

La tempête de neige masquait la vue.

Zamieć zasłoniła widok.

La tempête a causé beaucoup de dommages.

Burza przyniosła wiele szkód.

Après la tempête, la mer était calme.

Po burzy morze uspokoiło się.

Il se faisait ballotter par la tempête.

Był na łasce i niełasce sztormu.

Le tonnerre indique qu'une tempête est près.

Grzmot oznacza, że burza jest blisko.

Qui sème le vent, récolte la tempête.

Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.

Le toit a été endommagé par la tempête.

Dach został uszkodzony podczas burzy.

- La tempête de neige se déchaîna pendant toute une semaine.
- La tempête de neige s'est déchaînée durant toute une semaine.

Zamieć szalała przez cały tydzień.

Le train s'est arrêté en raison de la tempête.

Pociąg zatrzymał się z powodu burzy.

Il y avait une tempête violente sur la mer.

Na morzu była potężna burza.

Pour cause de tempête, l'avion n'a pas pu décoller.

Wskutek burzy samolot nie mógł wystartować.

La piscine municipale est fermée en raison de la tempête.

Basen miejski jest zamknięty z powodu burzy.

Tous les passagers eurent le mal de mer pendant la tempête.

Wszyscy pasażerowie dostali choroby morskiej podczas burzy.

Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.

Nie mogliśmy przybyć na określoną godzinę z powodu burzy.

- Qui sème le vent, récolte la tempête.
- Celui qui cause des problèmes aura des problèmes.

Kto sieje wiatr, ten zbiera burzę.

Je n'ai jamais imaginé que nous n'arriverions pas à la maison avant que la tempête ne frappe.

Ani przez chwilę nie przypuszczałem, że nie zdążymy do domu przed burzą.

- La tempête a provoqué une panne d'électricité.
- L'orage a causé une coupure de courant.
- L'orage a occasionné une coupure de courant.

Burza spowodowała przerwę w dostawie prądu.