Translation of "Nager" in Polish

0.019 sec.

Examples of using "Nager" in a sentence and their polish translations:

- Aimes-tu nager ?
- Tu aimes nager ?

Czy lubisz pływać?

- Ils savent nager.
- Elles savent nager.

Oni potrafią pływać.

J'aime nager.

Lubię pływać.

- Les chiens peuvent nager.
- Les chiens savent nager.

Psy umieją pływać.

Tom aime nager.

- Tom lubi pływać.
- Tom lubi pływanie.

Il sait nager.

On umie pływać.

Savez-vous nager ?

Potraficie pływać?

J'aimerais savoir nager.

Chciałbym umieć pływać.

Il aime nager.

On lubi pływać.

Nager, c'est facile.

Pływanie jest łatwe.

Nager, ça m'amuse.

Pływanie to dla mnie rozrywka.

Marie sait nager.

Mary umie pływać.

Je préfère aller nager.

Wolałbym popływać.

Je l'ai vu nager.

Widziałem, jak pływała.

Les chiens peuvent nager.

Psy umieją pływać.

Il peut nager vite.

On potrafi szybko pływać.

Ken sait bien nager.

Ken jest dobry w pływaniu.

Il apprend à nager.

On uczy się pływać.

Sais-tu vraiment nager ?

Czy naprawdę potrafisz pływać?

Viens nager avec moi.

Chodź ze mną pływać.

- Elle ne sait pas nager.
- Elle n'est pas capable de nager.

Ona nie umie pływać.

- Il est capable de nager très vite.
- Il peut nager très vite.

On umie szybko pływać.

Je peux nager très vite.

Umiem pływać bardzo szybko.

Je trouve amusant de nager.

Pływanie jest dla mnie przyjemne.

Il ne sait pas nager.

On nie umie pływać.

Il a appris à nager.

On nauczył się pływać.

Je ne sais pas nager.

Nie umiem pływać.

Il ne savait pas nager.

Nie mógł pływać

Elle ne savait pas nager.

Nie umiała pływać.

Tom ne sait pas nager.

Tom nie umie pływać.

- J'aime nager.
- J'aime la natation.

Lubię pływać.

Que dirais-tu d'aller nager?

Może poszlibyśmy popływać?

Nager est mon passe-temps.

Pływanie to dla mnie rozrywka.

Il peut nager très vite.

On szybko pływa.

Il peut nager 1 mile.

On umie przepłynąć milę.

J'aimerais nager dans cette rivière.

Chciałbym popływać w tej rzece.

J'aime aller nager l'après-midi.

Lubię pływać po południu.

Je ne veux pas nager.

Nie chcę pływać.

Je veux apprendre à nager.

Chcę nauczyć się pływać.

Elle ne sait pas nager.

Ona nie umie pływać.

- Il est capable de nager comme un poisson.
- Il sait nager comme un poisson.

On pływa jak ryba.

- Je n'aime pas nager dans la piscine.
- Je n’aime pas nager dans les piscines.

Nie lubię pływać w basenach.

Pour nager sur cette distance supplémentaire,

na przepłynięcie dodatkowego dystansu

Que penses-tu d'aller nager demain ?

Co powiesz na to, żeby jutro pójść popływać?

Mon père m'a laissé aller nager.

Ojciec pozwolił mi iść popływać.

À quel point sais-tu nager ?

Jak dobrze potrafisz pływać?

Je peux nager dans la rivière.

Mogę pływać w rzece.

Tom a dit qu'il aime nager.

Tom powiedział, że lubi pływać.

Vous ne pouvez pas nager ici.

Nie mogą Państwo tutaj pływać.

Vous savez nager, n’est-ce pas ?

Umiesz pływać, prawda?

Tom ne sait pas encore nager.

- Tom jeszcze nie umie pływać.
- Tom nie umie jeszcze pływać.

Naoko est en train de nager.

- Naoko właśnie płynie.
- Naoko płynie prosto.

Il répondit qu'il savait bien nager.

Odpowiedział, że umie świetnie pływać.

J'aime beaucoup plus skier que nager.

Wolę narty od pływania.

Il était trop vieux pour nager.

Jest za stary, by pływać.

Tom n'était pas capable de nager.

Tom nie był w stanie pływać.

Il est dangereux de nager ici.

Pływanie tu jest niebezpieczne.

Tout le monde devrait savoir nager.

Każdy powinien umieć pływać.

C'est très simple d'apprendre à nager.

Nauczyć się pływać jest bardzo prosto.

Je ne sais pas bien nager.

- Marnie pływam.
- Słaby ze mnie pływak.

Nager, c'est bon pour la santé.

Pływanie jest dobre dla zdrowia.

- Mon père sait nager mais ma mère, non.
- Mon père sait nager, mais pas ma mère.

Mój ojciec może pływać, ale moja matka nie.

Il ne peut pas nager comme elle.

On nie umie pływać tak jak ona.

Il est capable de nager très vite.

On potrafi bardzo szybko pływać.

- Il aime la natation.
- Il aime nager.

On lubi pływać.

Je suis allé nager dans la rivière.

Poszedłem popływać w rzece.

Il fait beaucoup trop froid pour nager.

Jest o wiele za zimno na kąpiel.

Lorsque j'étais petit, j'allais nager dans l'étang.

Jako dziecko często kąpałem się w tym stawie.

J'ai appris à nager par moi-même.

Sam się nauczyłem pływać.

Je vais souvent nager dans la rivière.

Chodzę często popływać w rzece.

Tom a appris à nager l'été dernier.

Zeszłego lata Tom nauczył się pływać.

- Il nage bien.
- Il sait bien nager.

Potrafi dobrze pływać.

Il n'est pas capable de nager un mile.

On nie jest w stanie przepłynąć mili.

Mon père sait nager mais ma mère, non.

Ojciec potrafi pływać, a matka nie.

Cet étang n'est pas assez profond pour nager.

Ten staw nie jest wystarczająco głęboki by w nim pływać.

Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.

Staruszek próbował przepłynąć 5 kilometrów.

La rivière coule trop vite pour y nager.

Ta rzeka płynie za szybko żeby w niej pływać.