Translation of "N'ont" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "N'ont" in a sentence and their polish translations:

- Elles n'ont pas été invitées.
- Ils n'ont pas été invités.

- Oni nie byli zaproszeni.
- Pan nie był zaproszony.

Ils n'ont rien fait.

Nic nie zrobili.

Ils n'ont pas d'imperméables?

Czy oni nie mają kurtek przeciwdeszczowych?

- Ils n'ont pas atteint leur but.
- Elles n'ont pas atteint leur objectif.

Nie osiągnęli swojego celu.

- Ils n'ont pas tenu leur promesse.
- Elles n'ont pas tenu leur promesse.

Nie dotrzymali obietnicy.

N'ont jamais le cœur brisé,

nigdy nie doświadczają zawodów miłosnych,

Ils n'ont pas d'autre choix.

Nie mają wyboru.

Ils n'ont pas changé d'avis.

Nie zmienili zdania.

Ils n'ont plus de vin.

Nie maja więcej wina.

Ils n'ont pas à répondre.

Oni nie muszą odpowiadać.

Ils n'ont aucune protection en anticorps,

Nie chronią ich żadne przeciwciała

J'en connais qui n'ont pas réussi.

Wiem, że złamało wielu ludzi.

Ses conseils n'ont pas beaucoup aidé.

Jego rada niewiele pomogła.

Les ordinateurs n'ont pas de famille.

Komputery nie mają rodziny.

Ils n'ont pas besoin de raison.

Oni nie potrzebują powodu.

Les triangles n'ont pas quatre angles.

Trójkąty nie mają czterech kątów.

Les tortues n'ont pas de dents.

Żółwie nie mają zębów.

Ses conseils n'ont été d'aucune aide.

Jego rada na niewiele się zdała.

- Ils n'ont pas besoin d'aller à l'école aujourd'hui.
- Elles n'ont pas besoin d'aller à l'école aujourd'hui.

Oni nie muszą dziś iść do szkoły.

- Les mathématiques n'ont jamais été mon point fort.
- Les maths n'ont jamais été mon point fort.

Matematyka nigdy nie była moją mocną stroną.

Ils n'ont pas obéi à leurs parents.

Oni nie słuchali się rodziców.

Aucune de leurs promesses n'ont été tenues.

Nie dotrzymali żadnej ze swoich obietnic.

Hier, ils n'ont pas joué au tennis.

Wczoraj nie grali w tenisa.

Les affaires n'ont pas marché comme prévu.

Sprawa nie idzie zgodnie z planem.

Ces allégations n'ont pas de bases scientifiques.

Te twierdzenia nie mają naukowych podstaw.

Les souris des bois n'ont pas cette option.

Myszarka zaroślowa nie może tego zrobić.

Malgré le froid, leurs réserves n'ont pas gelé.

Pomimo zimna ich zapasy jedzenia nie zamarzły.

Elles n'ont pas l'air d'avoir beaucoup en commun.

nie wygląda, jakby miały wiele wspólnego.

Elles n'ont jamais eu l'occasion d'aller à l'école,

Nie miały możliwości chodzenia do szkoły,

Les fleurs meurent si elles n'ont pas d'eau.

Kwiaty umierają jeśli nie mają wody.

Ils n'ont parlé que des nouvelles de l'entreprise.

Nie mówili o niczym innym, tylko o nowinach z firmy.

Les mathématiques n'ont jamais été mon point fort.

Matma nigdy nie była moją mocją stroną.

Ils n'ont vécu que cinq jours au Brésil.

Żyli tylko pięć dni w Brazylii.

Sans oublier les personnes qui n'ont pas d'autre choix

Są też pozbawieni opcji ludzie

Où les programmeurs n'ont pas encore activé les extraterrestres.

Programiści po prostu ukrywają istnienie obcych.

- Ils n'ont pas de voiture.
- Elles n'ont pas de voiture.
- Ils ne disposent pas de voiture.
- Elles ne disposent pas de voiture.

Oni nie mają auta.

- Ils n'achetaient pas de pain.
- Elles n'achetaient pas de pain.
- Ils n'ont pas acheté de pain.
- Elles n'ont pas acheté de pain.

Nie kupili chleba.

Son mari et sa fille n'ont pas eu cette chance.

Jej mąż i córeczka nie mieli tyle szczęścia.

Les hamsters de Vienne sont coincés et n'ont aucune issue.

Wiedeńskie chomiki są tutaj uwięzione.

Je connais une ville dont les habitants n'ont jamais fumé.

Znam miasto, którego mieszkańcy nigdy nie palili papierosów.

Hier ils n'ont pas joué au tennis car il pleuvait.

Wczoraj nie grali w tenisa, bo padało.

Les enfants n'ont pas la permission de boire le vin.

Dzieciom nie wolno pić wina.

- Ils n'ont peur de rien.
- Elles n'ont peur de rien.
- Ils sont intrépides.
- Elles sont intrépides.
- Ils ne craignent rien.
- Elles ne craignent rien.

Są nieustraszeni.

Mais ils n'ont pas mangé depuis des jours. La mère doit chasser.

Ale nie jedli od wielu dni. Matka musi zapolować.

Et sans l'un, les autres n'ont que peu ou pas de valeur.

Jeśli zabraknie jednej z nich, wartość innych zmaleje albo zniknie.

Que dans de tels cas, les humains n'ont aucune chance d'échapper au rhinocéros.

w takich sytuacjach ludzie nie mają szans uciec rozszalałemu nosorożcowi.

Ils n'ont pas la vie facile. Ils vivent à fond et meurent tôt.

Muszą przebyć ciężką drogę. To ich strategia. Żyj szybko i umieraj młodo.

Il y a eu deux moments qui n'ont pas été faciles pour moi.

Były dwa momenty, w których nie było mi łatwo.

Il les mettait en garde de partir, mais ils n'ont pas compris le message.

Ostrzegała ich, żeby się wycofali, ale oni nie zrozumieli.

Mais ils n'ont ni les compétences ni la force pour survivre sans leur mère.

ale nadal brakuje im umiejętności i sił, by przetrwać bez matki.

Cette semaine, les élèves n'ont pas le droit d'entrer dans la salle des professeurs.

Uczniom w tym tygodniu nie wolno wchodzić do pokoju nauczycielskiego.

Les Allemands n'ont pas le sens de l'humour ? Ça ne m'amuse pas du tout !

Niemcy nie mają poczucia humoru? To wcale nie jest śmieszne.

Les ultraviolets C lointains n'ont donc pas de mal à les pénétrer et les éliminer.

więc daleki ultrafiolet typu C może przeniknąć przez nie i je zabić.

C'est comme ça que les gens se débarrassent de ce dont ils n'ont plus besoin.

W ten sposób ludzie pozbywają się niepotrzebnych rzeczy.

Quand elle a commencé à bégayer, ses camarades de classe n'ont pas pu s'empêcher de rire.

Kiedy zaczęła się jąkać, jej koledzy nie mogli przestać się śmiać.

Et c'est une des raisons pour laquelle je crois que les orangs-outans n'ont jamais tué d'humains.

i to jedna z przyczyn, że żaden orangutan nigdy nie zabił człowieka.

Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.

Niektórzy patrzą na innych, z góry tylko dlatego, że mają od nich więcej pieniędzy.

Les fleurs n'ont pas l'air bien. Je voudrais les arroser. Est-ce qu'il y a un arrosoir ?

Kwiaty coś marnie wyglądają, podlałbym je. Jest gdzieś konewka?

Cela veut dire que même s'ils n'ont que deux enfants chacun, la population continuera de croître rapidement.

To znaczy, że nawet jeśli każde z nich ma tylko dwoje dzieci, populacja będzie szybko wzrastać.

- Trois personnes n'ont toujours pas été retrouvées.
- Trois personnes manquent encore à l'appel.
- Trois personnes manquent encore.
- Il manque encore trois personnes.

Trzech osób wciąż brakuje.