Translation of "Manteau" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Manteau" in a sentence and their polish translations:

- Ôtez votre manteau.
- Enlève ton manteau.

Zdejmij swój płaszcz.

C'est mon manteau.

To mój płaszcz.

Prends ton manteau.

Weź swój płaszcz.

Mets ton manteau.

- Załóż swój płaszcz.
- Załóż płaszcz.

- Il lui faut un manteau.
- Elle a besoin d'un manteau.

- Ona potrzebuje płaszcza.
- Potrzebuje płaszcza.

N'oubliez pas votre manteau !

- Nie zapomnij o płaszczu!
- Nie zapomnij o swoim płaszczu!

C'est un beau manteau.

To ładny płaszcz.

Où est mon manteau ?

Gdzie jest mój płaszcz?

- Je vais aller chercher votre manteau.
- Je vais aller chercher ton manteau.

Pójdę wziąć ci płaszcz.

Elle portait un manteau bleu.

Ona nosiła niebieski płaszcz.

Tom a mis le manteau.

Tom włożył płaszcz.

Il a retourné son manteau.

Wywrócił płaszcz na drugą stronę.

- Laissez-moi vous aider à mettre votre manteau.
- Laissez-moi vous aider à enfiler votre manteau.
- Laisse-moi t'aider à mettre ton manteau.
- Laisse-moi t'aider à enfiler ton manteau.

Pozwól, że pomogę ci założyć twój płaszcz.

- Je dois acheter un nouveau manteau d'hiver.
- Je dois acheter un nouveau manteau pour l'hiver.
- Je dois m'acheter un nouveau manteau d'hiver.

Muszę kupić nowy płaszcz zimowy.

- Tom enfila son manteau et partit.
- Tom a mis son manteau et est parti.

Tom założył swój płaszcz i wyszedł.

La nuit apportera son manteau d'ombre.

Noc przyniesie zasłonę ciemności.

Ce manteau est à ta taille.

Ten płaszcz ci pasuje.

Il lui a fait un nouveau manteau.

Uszył dla niej nowy płaszcz.

Le chapeau coûte moins que le manteau.

Kapelusz kosztuje mniej niż płaszcz.

Je dois m'acheter un nouveau manteau d'hiver.

Muszę kupić nowy płaszcz zimowy.

Ce manteau est trop court pour moi.

Ten płaszcz jest na mnie za krótki.

Ce manteau est beau, mais trop cher.

Ten płaszcz jest fajny, ale zbyt drogi.

Elle portait un épais manteau contre le froid.

Aby uniknąć przenikliwego zimna, włożyła ciepły płaszcz.

Un des boutons de mon manteau est arraché.

Odpadł mi jeden z guzików płaszcza.

Il enleva son manteau et le remit sur lui.

Zdjął płaszcz, po czym założył go ponownie.

Veuillez accrocher votre manteau dans l'antichambre, s'il vous plait.

Proszę powiesić płaszcz w przedpokoju.

Qui est cette femme qui porte un manteau brun ?

Kim jest ta kobieta w brązowym płaszczu?

Ce manteau coûte une fortune, mais il vaut son prix.

Ten płaszcz kosztuje majątek, ale jest wart swojej ceny.

Mets ton manteau avant de sortir ou tu vas attraper froid.

Ubierz płaszcz zanim wyjdziesz albo się przeziębisz.

Des cambrioleurs sont entrés par effraction dans notre appartement et ont volé le manteau de fourrure de ma femme.

Złodzieje włamali nam się do mieszkania i ukradli futro mojej żony.

Je tins le manteau de fourrure près de ma joue et je rêvai au jour où j'aurais les moyens de l'acheter.

Przytknąłem futro do policzka i marzyłem o dniu, kiedy będzie mnie na nie stać.