Translation of "Humain" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Humain" in a sentence and their polish translations:

Notre être humain.

naszego człowieka.

Je suis humain.

Jestem ludzki.

Il est humain.

On jest człowiekiem.

"Je te fais confiance, humain.

„Ufam ci. Ufam ci, człowieku.

Il est difficile d'être humain.

Trudno być człowiekiem.

Je suis un être humain.

Jestem człowiekiem.

Chaque être humain est un individu.

Każda istota ludzka jest indywidualnością.

Se tromper est humain, pardonner, divin.

Błądzić jest rzeczą ludzką, przebaczać – boską.

Chaque être humain a de la valeur

Każdy człowiek ma wartość,

Ma connaissance des statistiques du progrès humain,

Moja znajomość statystyk postępu człowieka,

C'est bien trop sombre pour l'œil humain.

Za ciemno dla naszego wzroku.

On dirait... un squelette de bras humain !

Wygląda na... szkielet ludzkiego ramienia.

L'ordinateur est souvent comparé au cerveau humain.

Komputer często porównuje się do ludzkiego mózgu.

Avoir des sentiments fait partie de l'être humain.

Odczuwanie ich to element człowieczeństwa.

Cette lumière inquiétante est invisible à l'œil humain.

To upiorne światło jest niewidzialne dla ludzkiego oka.

Le cœur humain est analogue à une pompe.

Ludzkie serce przypomina pompę

Ce chien est presque comme un être humain.

Ten pies jest zupełnie jak człowiek.

Le cerveau humain ne comprend même pas ces chiffres.

Ludzki umysł nie jest w stanie ogarnąć takich liczb.

Notre équipe a cherché dans l'étendue du savoir humain

Nasz zespół szuka w ludzkiej wiedzy

- L'erreur est humaine.
- Il est humain de se tromper.

Błądzić jest rzeczą ludzką.

Le crâne humain se compose de vingt-trois os.

Ludzka czaszka składa się z 23 kości.

Vu de loin, le rocher ressemblait à un visage humain.

Z daleka, ta skała przypominała ludzką twarz.

Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.

Z daleka ten kamień wygląda jak ludzka twarz.

Le langage est l'invention la plus importante de l'être humain.

Język to jeden z najważniejszych wynalazków człowieka.

Pour simplifier, un être humain est un agrégat de nombreuses cellules.

Krótko mówiąc, człowiek to zbór komórek.

Mais nous pouvons toujours nous accorder sur comment élever un être humain -

ale zawsze zgadzamy się w tym, jak wychować człowieka,

Il faudra trois à cinq ans avant des essais sur un humain.

Mamy jeszcze trzy do pięciu lat do testów na ludziach.

N'est aussi imprégné de métaphores et de sens que le cœur humain.

nie jest tak nasycona znaczeniem i metaforą jak ludzkie serce.

Dans un corps à corps, un humain ne fait pas le poids.

W walce jeden na jeden człowiek nie ma z nim szans.

L'équivalent d'un aller-retour de 400 km chaque nuit pour un humain.

Odpowiada to 400 kilometrom podróży człowieka co noc.

Je suis un homme ; rien de ce qui est humain ne m'est étranger.

Człowiekiem jestem; nic co ludzkie nie jest mi obce.

Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.

Mylić się jest rzeczą ludzką. A jeszcze bardziej ludzką - winić innych za nasze błędy.

Comment cet animal sauvage qui vit sa vie pourrait tirer quelque chose de cet étrange visiteur humain ?

Czemu dzikie zwierzę zajęte swoimi sprawami miałoby coś wyciągać z odwiedzin dziwnego ludzkiego stworzenia?