Translation of "Parti" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Parti" in a sentence and their korean translations:

C'est parti.

자, 갑니다

C'est parti !

해봅시다!

Bon, c'est parti !

자, 갑니다!

Bon, c'est parti.

좋아요, 갑니다

C'est parti. Voilà.

좋아요, 갑니다 좋습니다

Il était parti.

아버지는 떠나갔어요.

- C'est parti. - D'accord.

- 시작하자 - 그래

Vite, l'aigle est parti !

독수리가 갔을 때 빨리요!

On l'affronte ? C'est parti.

싸우자고요? 좋아요, 갑니다

Bon, c'est parti. Allez.

좋습니다, 해봅시다

Sans trouver de parti pris,

인종 쏠림 현상에 대한 증거를 발견하지 못했대요

Êtes-vous parti pour les vacances ?

휴가 동안 어디 재미있는데라도 다녀오셨어요?

Bon, c'est parti. Ça a marché !

좋아요, 갑니다 성공입니다!

Bon, on y va. C'est parti !

좋아요, 그럼 가보시죠

Vous êtes prêt à ramper ? C'est parti !

기어갈 준비 됐어요? 갑시다!

Allez, on essaie ! Vite, l'aigle est parti.

좋아요, 가봅시다 독수리가 갔을 때 빨리요!

Allez, on essaie. Vite, l'aigle est parti !

좋아요, 가봅시다 독수리가 갔을 때 빨리요!

Et ça m'éclairera un peu. C'est parti.

조금은 밝아질 거예요 자, 가시죠

C'est parti. On va l'immobiliser avec le bâton.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요

On veut de vrais billets, Alex. C'est parti.

실화를 원해, 알렉스 이거 다 팔자

C'est parti. On va l'immobiliser avec le bâton. Je l'ai.

해봅시다, 나뭇가지로 꼼짝 못 하게 하는 거예요 잡았다!

Mais certains animaux tirent parti de la nuit. JUNGLES NOCTURNES

‎하지만 어떤 동물들은 ‎밤에 유리하기도 합니다

Il fait chaud, c'est risqué, mais vous décidez. C'est parti.

더운데, 과감한 결정이네요 하지만 결정은 당신 몫이죠 갑시다, 어서요

L'avantage du parti pris de l'ordinateur par rapport à l'humain,

컴퓨터에 깔려 있는 편견은 사람의 편견보다

On va vers le courant d'air ? Bon, c'est parti. Suivez-moi.

바람이 부는 쪽으로 가자고요? 좋습니다, 바짝 붙으세요

Vous voulez que je creuse pour capturer la mygale ? C'est parti.

좋습니다, 땅을 파헤쳐서 타란툴라를 나오게 하자고요? 갑니다

Le type de parti pris qu'on a vu avec la saillance

사진의 핵심 요소 판단에서도 나타나는 이러한 편견은

Et j'ai confiance en mes capacités à en tirer le meilleur parti.

앞으로 무슨 일이든 해 낼 자신이 생겼죠.

Il faut bien contracter les abdos et les jambes. Bon, c'est parti.

강한 중심 근육과 다리 근육요 자, 갑니다

En quatre jours, Napoléon était arrivé à Vilnius, mais Barclay était parti.

나폴레옹은 4일 만에 빌뉴스에 도착했지만, 이미 바클라이는 사라진 뒤였다.

Vous pensez que le meilleur moyen, c'est d'utiliser cette corde. Okay, c'est parti.

이 밧줄을 타고 건너는 게 최선이라고 생각하시는군요 좋아요, 갑니다

Alors que la lune poursuit son déclin, elle doit tirer parti des nuits les plus noires.

‎달이 계속 이울 때 ‎암사자는 가장 어두운 밤을 ‎최대한 이용해야 합니다