Translation of "Roman" in Japanese

0.041 sec.

Examples of using "Roman" in a sentence and their japanese translations:

J'aime son roman.

私は彼女の小説を愛読している。

Ce roman m'ennuie.

この小説は退屈だ。

Ce roman est ennuyeux.

- この小説は退屈だ。
- この小説はつまらない。

Tom lit un roman.

- トムは小説を読んでいる。
- トムは長編小説を読んでいる。
- トムは長編を読んでいる。

Son roman m'est incompréhensible.

彼の小説は私には理解できない。

- Son roman m'est incompréhensible.
- Je ne comprends rien à son roman.

彼の小説は私には理解できない。

- Ce roman m'a bien plu.
- J'ai lu ce roman avec plaisir.

この小説は読んでて楽しかったよ。

- Savez-vous qui a écrit ce roman ?
- Savez-vous qui a rédigé ce roman ?
- Sais-tu qui a écrit ce roman ?
- Sais-tu qui a rédigé ce roman ?

誰がこの小説を書いたか知っていますか。

Son roman se vendit bien.

彼の小説はよく売れた。

Tom leur recommanda ce roman.

トムは彼らにその小説を薦めた。

Le roman mérite des éloges.

その小説は賞賛に値する。

L'héroïne du roman s'est suicidée.

その小説のヒロインは自殺した。

Je vous recommande ce roman.

その小説を読むことを薦めます。

Je lisais alors un roman.

あの時小説を読んでいました。

- Je vous recommande ce roman.
- Je vous recommande la lecture de ce roman.
- Je te recommande la lecture de ce roman.

その小説を読むことを薦めます。

- Il s'est mis à écrire un roman.
- Il a commencé à écrire un roman.

彼は小説を書き始めました。

Ce roman améliora encore sa renommée.

- その小説は彼の名声を増した。
- その小説は彼の名声を高めた。
- その小説は彼の名声を更に高めた。
- この小説は彼の名声を増した。

Elle s'est ennuyée avec ce roman.

彼女はこの小説に退屈しています。

Il travaille sur un nouveau roman.

彼は新しい小説に取り組んでいる。

Il lit un roman par jour.

彼は毎日小説を読む。

Cette histoire convient pour un roman.

この話は小説に役に立つだろう。

Ce roman est difficile à comprendre.

- 小説を理解する事は難しい。
- この小説は理解しにくい。
- この小説は難解だ。

J'ai lu ce roman avec plaisir.

この小説は読んでて楽しかったよ。

- Il est en train de lire un roman.
- Il lit un roman, en ce moment.

彼は今小説を読んでいる。

- « Quel genre de livre tu lis ? » « Un roman. »
- « Quel genre de livre vous lisez ? » « Un roman. »

「どんな本を読んでるの?」「小説よ」

Ce roman vaut la peine d'être lu.

この小説は読む価値がある。

Son nouveau roman sortira le mois prochain.

彼女の新作の小説は来月出版される。

Son roman a été traduit en japonais.

彼の小説は日本語に翻訳された。

Je ne comprends rien à son roman.

彼の小説は私には理解できない。

Son roman est trop difficile pour moi.

彼の小説は私には難しすぎる。

Sais-tu qui a écrit ce roman ?

誰がこの小説を書いたか知っていますか。

J'avais envie de lire le roman policier.

私はその探偵小説を読みたい気がした。

Il a commencé à écrire un roman.

彼は小説を書き始めました。

Quel est son roman le plus récent ?

彼の最新の小説は何ですか。

J'aurai bientôt fini de lire ce roman.

もうすぐこの小説を読み終えます。

Savez-vous qui a écrit ce roman ?

誰がこの小説を書いたか知っていますか。

Il s'est assis pour lire un roman.

彼は小説を読むために腰を下ろした。

Que penses-tu de son nouveau roman ?

彼の新作の小説をどう思いますか。

Ce roman se compose de trois parties.

この小説は三部からなりたっている。

J'ai lu le roman en trois jours.

- 3日間でその小説を読んだよ。
- その小説なら3日で読んだぜ。

Il est en train d'écrire un roman.

彼は小説を書いている。

Il est difficile de comprendre ce roman.

この小説は理解するには難しい。

Ce roman a été traduit de l'anglais.

この小説は英語から訳されました。

Le roman a été adapté au cinéma.

この小説は映画用に脚色された。

Ce n'était pas un roman très intéressant.

あまり面白味のない小説だった。

- Je suis à la moitié de ce roman policier.
- Je suis à mi-chemin de ce roman policier.

- この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
- この犯罪小説、半分のとこまで来たよ。

- C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.
- C'est le plus long roman que j'ai jamais lu.

これは私が今までに読んだ最も長い小説です。

- J'ai passé la journée entière à lire le roman.
- J'ai passé toute la journée à lire ce roman.

私は1日中その小説を読んで過ごした。

J'étais absorbé par la lecture d'un roman policier.

推理小説にのめり込んでいる。

Il est en train de lire un roman.

彼は今小説を読んでいる。

Ça vaut le coup de lire le roman.

その小説を読むことはそれだけの価値がある。

Le roman a été publié après sa mort.

その小説は彼の死後出版された。

Il a traduit un roman japonais en français.

- 彼は日本の小説をフランス語に訳した。
- 彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。

Il sentit une soudaine urgence d'écrire un roman.

彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。

Je me souviens avoir lu ce roman auparavant.

私は以前この小説を読んだ覚えがある。

Je te recommande la lecture de ce roman.

その小説を読むことを薦めます。

J'ai passé dimanche dernier à lire un roman.

この前の日曜日は小説を読んで過ごした。

Je ne comprends pas l'intrigue de ce roman.

その小説の筋はわからない。

Quand votre nouveau roman sera-t-il publié ?

あなたの新しい小説はいつ出版されますか?

Le roman est beaucoup plus long que ça.

この小説はあの小説よりずっと長い。

Ce roman de science-fiction est très intéressant.

このSF小説はとても面白い。