Translation of "Prépare" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Prépare" in a sentence and their japanese translations:

Prépare-toi vite.

早く用意して。

Maman prépare le déjeuner.

母さんは昼食の用意をしてくれた。

Une tempête se prépare.

- 嵐が起ころうとしている。
- 今にも嵐になりそうだ。

- Prépare-toi.
- Préparez-vous.

準備しろ。

Meg prépare le petit déjeuner.

メグは朝食を作っています。

Ma mère prépare mes repas.

食事は母に作ってもらっている。

Ma mère prépare un gâteau.

私の母はケーキを作る。

Maman prépare le petit déjeuner.

- 母さんは、朝ごはんの準備をしてるよ。
- 母さんは、朝食の支度をしてるよ。

Je prépare mes idées à l'avance.

前もって 考えておくことができます

Il se prépare pour le voyage.

彼は旅行の準備をしている。

Un petit scorpion. Bon, on se prépare.

サソリだ よし つかまえるぞ

Bon, on se prépare. On va sauter.

よし下りる準備だ 飛ぶよ

Ma mère se prépare pour un bain.

母は、お風呂に入ろうとしている。

Je prépare le déjeuner tous les jours.

毎日お昼ご飯を作っているよ。

Parfois, il prépare le dîner pour nous.

彼は時々私たちに食事を作ってくれます。

Bon, on se prépare et on se lance.

用意して― 行こう

Si tu veux la paix, prépare la guerre.

平和を望むなら、戦いに備えよ。

Si un homme se prépare pour une réunion d'affaires,

もし男性が仕事で会議に行く 支度をするとしたら

Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.

その料理人は毎日違う料理を拵える。

Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.

この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。

- Ma mère prépare le dîner.
- Ma mère fait le dîner.

- 母さんは夕飯の支度をしてるよ。
- 母は夕食を作っています。

Tom prépare quelque chose de spécial pour l'anniversaire de Mary.

トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。

On se prépare, on met un casque et on y va.

準備はできた ヘルメットだ

Mon école se prépare pour le festival de musique du campus.

学校では学園音楽祭の準備をしています。

Prépare-toi pour le jour où les robots seront à tes côtés.

ロボットがすぐそばにいる時代に備えてください。

- « On peut pas se voir, là ? » « Désolé, il faut que je prépare mon voyage aujourd’hui. »
- « On peut pas se voir, là ? » « Désolée, il faut que je prépare mon voyage aujourd’hui. »

「今から会えない?」「ごめん、今日は旅行の準備で忙しいんだ」

- Veuillez vous préparer pour le voyage.
- Prépare-toi pour le voyage, je te prie.

- 旅行にいく用意をしなさい。
- 遠出の準備をしてください。

« On peut pas se voir, là ? » « Désolée, il faut que je prépare mon voyage aujourd’hui. »

「今から会えない?」「ごめん、今日は旅行の準備で忙しいんだ」

Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo.

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。

Ken est le meilleur homme qui puisse communiquer avec Monsieur Ogata, s'il prépare les accessoires pour la présentation.

尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。

Voici ma sœur Sakiko. Elle est née moins d'une année après moi et prépare ses examens d'entrée à l'université.

妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。

- Mère confectionne le souper.
- Ma mère est en train de préparer le dîner.
- Ma mère est en train de préparer le souper.
- Ma mère prépare le dîner.
- Ma mère fait le dîner.

母さんは夕飯の支度をしてるよ。