Translation of "L'avance" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "L'avance" in a sentence and their arabic translations:

Je prépare mes idées à l'avance.

أجهز أفكاري بشكل جيد مقدما.

- Nous préparâmes des en-cas à l'avance.
- Nous avons préparé des en-cas à l'avance.

لقد أعددنا الوجبات الخفيفة مسبقًا.

Rien qui n'ait été préparé à l'avance.

لا شيء مبحوث فيه حتى.

Tu dois commencer à étudier une semaine à l'avance.

أنت بحاجة للمذاكرة في العطل الاسبوعية

La pluie quand ils savent à l'avance si le pétrole

يعرفون متى سيمطر المطر

Formant l'avant-garde de l'avance contre l'armée autrichienne en Bavière.

وشكل طليعة للتقدم ضد الجيش النمساوي في بافاريا.

La bataille repris avec l'avance des Byzantins vers la ligne musulmane.

استؤنِفت المعركة بهجوم آخر من البيزنطيين على خط قتال المسلمين

Professeur qui a prédit le tremblement de terre de Van à l'avance

الأستاذ الذي توقع زلزال فان مقدما

Attaquer Carthage lui-même si Scipio a réussi pour arrêter l'avance d'Hannibal.

مهاجمة قرطاج نفسها إذا تمكن سيبيو من إيقاف تقدم هانيبال.

Avec ses attaques nocturnes, Vlad ralentit avec succès l'avance ottomane, alors qu'il jouait

مع هجماته الليلية ، نجح فلاد في إبطاء التقدم العثماني

Peut-être que vous l'avez vraiment regardé, si oui, je m'excuse à l'avance

ربما نظرت إليها حقًا ، إذا كان الأمر كذلك ، فأنا أعتذر مقدمًا

Quoi qu'il choisisse, non seulement les Romains étaient alerté de son mouvement à l'avance

بغض النظر عن اختياره، لن يعلم الرومان بحركته في وقت مبكر فحسب،

Le peu de troupes qui restent engagées n'etait pas capable de vérifier l'avance valaque.

ما تبقى من القوات الصغيرة لن تكون قادرة على هزيمة الفلاشيين

Amr ordonna à sa cavalerie d'enrayer l'avance byzantine afin de gagner du temps pour l'infanterie.

أمر عمرو بن العاص فرسانه بإعاقة التقدم البيزنطي بغرض كسب الوقت لمشاته

De l'autre côté du champ de bataille, Amr rallia ses forces et stoppa l'avance de Qanatir,

أما في الجانب الآخر من ميدان المعركة حشد عمرو قواته وصد تقدم قناطر

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

أثناء التقدم ضد النمساويين ، شجع جوميني ناي على تجاهل أوامر

On ne peut jamais savoir à l'avance quand il sera de nouveau pris d'un accès de colère.

لا يمكن للمرء التنبئ، متى سيصاب مجددا بنوبة غضب.

Au moment où les troupes de Vahan réussissaient à ralentir l'élan de l'avance musulmane, Khalid déclencha son piège.

وفي اللحظة التي تمكنت فيها قوات فاهان من إبطاء زخم تقدم المسلمين، كشف خالد عن الفخ الذي نصبه

Le peu de troupes qui restent engagées ne le sera pas être en mesure de vérifier l'avance Valahian.

ما تبقى من القوات الصغيرة لن تكون قادرة على هزيمة الفلاشيين

Faisons donc cela sur la base de ces informations, pouvons-nous connaître le tremblement de terre à l'avance?

لذلك دعونا نفعل ذلك بناء على هذه المعلومات ، هل يمكننا معرفة الزلزال مسبقًا؟