Translation of "L'avance" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "L'avance" in a sentence and their turkish translations:

- Pouvez-vous me payer à l'avance ?
- Peux-tu me payer à l'avance ?

Bana peşin ödeyebilir misiniz?

Vous devriez commander à l'avance.

Önceden sipariş vermelisin.

Je prépare mes idées à l'avance.

Düşüncelerimi çok önceden hazırlıyorum.

Nous y serons suffisamment à l'avance.

Uzun süre orada olacağız.

- Nous préparâmes des en-cas à l'avance.
- Nous avons préparé des en-cas à l'avance.

Biz önceden aperitif hazırladık.

- J'ai réservé l'hôtel un mois à l'avance.
- J'ai effectué les réservations d'hôtel un mois à l'avance.

Otel rezervasyonlarını bir ay önceden yaparım.

Rien qui n'ait été préparé à l'avance.

Birazcık bile araştırılmış değil.

Vendez-vous ici des billets à l'avance ?

Burada önceden bilet satıyor musunuz?

Je tiens à être payé à l'avance.

Ben peşin ödenmesi konusunda ısrar ediyorum.

Il a envoyé ses bagages à l'avance.

Bagajını önceden gönderdi.

N'oubliez pas de confirmer votre réservation à l'avance.

Kampanyadaki rezarvasyonunuzu onaylamayı unutmayın.

Les documents devraient être envoyés longtemps à l'avance.

Belgelerin de önceden Paris'e gönderilmeleri gerekir.

J'ai réservé ma chambre d'hôtel trois semaines à l'avance.

Otel odamı üç hafta önceden ayırttım.

Un certain nombre de tickets sont vendus à l'avance.

Birkaç bilet peşin olarak satıldı.

La pluie quand ils savent à l'avance si le pétrole

yağmurun ne zaman yağacağını önceden biliyorlar

Formant l'avant-garde de l'avance contre l'armée autrichienne en Bavière.

Grande Armée Beşinci Kolordu'nun komutasını aldı . Lannes

Nous avons acheté nos billets d'avion deux mois à l'avance.

Uçak biletlerimizi iki ay önceden aldık.

Je suis allé me coucher après avoir tout préparé à l'avance.

Ben her şeyi önceden hazırlandıktan sonra yatağa gittim.

Professeur qui a prédit le tremblement de terre de Van à l'avance

Van depremini önceden tahmin eden profesör

Vous feriez mieux de lui demander à l'avance combien cela va coûter.

Kaça mal olacağını ona peşinen sorsan iyi olur.

Peut-être que vous l'avez vraiment regardé, si oui, je m'excuse à l'avance

Belki de gerçekten siz baktınız eğer böyleyse ben çok özür diliyorum şimdiden ama

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

hizmet etti. Avusturyalılara karşı ilerleme sırasında Jomini, Ney'i

Faisons donc cela sur la base de ces informations, pouvons-nous connaître le tremblement de terre à l'avance?

o zaman bu bilgilerimize dayanarak şunu yapalım depremi önceden bilebilir miyiz?

- On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.
- Nous aurions dû téléphoner à l'avance et réserver une table.

Önceden telefon etmeliydik ve bir masa ayırtmalıydık.