Translation of "M'envoyer" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "M'envoyer" in a sentence and their japanese translations:

- Pouvez-vous m'envoyer une brochure ?
- Peux-tu m'envoyer une brochure ?

- 案内書を送ってもらえますか。
- パンフレットを送っていただけますか?

- Prie-la de m'envoyer quelque argent.
- Prie-la de m'envoyer un peu d'argent.

いくらかお金を私に送ってくれるよう、彼女に頼んでください。

Tom vient de m'envoyer un texto.

ちょうどトムからメッセージが届いたよ。

Pouvez-vous m'envoyer une carte par fax ?

FAXで地図を送っていただけませんか。

Je vous prie de m'envoyer une lettre.

- 手紙を下さい。
- 手紙ちょうだいね。

- Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux de ventre.
- Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux d'estomac.

胃薬を持ってきてください。

S'il vous plaît, pouvez-vous m'envoyer votre dernier catalogue ?

最新のカタログを送りください。

Il a pris la peine de m'envoyer le livre.

彼はわざわざその本を送ってくれた。

Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.

私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。

Pouvez-vous m'envoyer un catalogue par la poste, je vous prie ?

つきましてはカタログを郵送してください。

C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.

こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。

S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ?

貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。

- S'il vous plaît, envoyez-moi une réponse dès que vous recevrez ce courrier.
- Veuillez m'envoyer une réponse dès que vous avez reçu ce message.

これを受け取ったらすぐに返信してください。

- S'il vous plaît envoyez-moi une photo de vous.
- Veuillez m'envoyer une photo de vous.
- Envoie-moi une photo de toi, s'il te plait.

どうかあなたの写真を送ってください。