Translation of "L'univers" in Japanese

0.073 sec.

Examples of using "L'univers" in a sentence and their japanese translations:

- L'univers est infini.
- L'univers n'a pas de limites.
- L'univers est sans limite.

宇宙は無限だ。

Dieu créa l'univers.

神は宇宙を創造した。

L'univers est infini.

宇宙は無限だ。

- Sommes-nous seuls dans l'univers ?
- Sommes-nous seules dans l'univers ?

宇宙には僕らしかいないんだろうか?

Mais l'univers est infini.

だが宇宙は無限だ。

Les rythmes cycliques de l'univers,

否定する考え方は

L'univers est plein de mystères.

宇宙は神秘に満ちている。

L'univers n'a pas de limites.

宇宙は無限だ。

L'univers a déjà écrit le poème

お前の書こうとしている詩は

Dans une visite auditive de l'univers,

あらゆる人を 夜空を抜け 観測可能な宇宙の端まで

Revenons au premier moment de l'univers,

宇宙誕生の瞬間に戻ってみましょう

Et de notre place dans l'univers.

刷新されるかもしれません

L'astronomie est la science de l'univers.

天文学は宇宙の科学である。

Pas de doute : l'univers est infini.

宇宙が無限であるということに疑いの余地はない。

L'univers était chaud, dense et très homogène,

宇宙は高温で高密度 また とても均一でした

Je suis invité aux confins de l'univers.

宇宙の果てへと私を誘う。

La seule constante dans l'univers est le changement.

宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです

Nous comprenons l'univers assez bien grâce aux sciences.

科学のおかげで私たちは 宇宙を深く理解できています

Des synesties ont été formées partout dans l'univers.

シネスティアは宇宙の至る所で 作られています

Il s'agit de comprendre notre place dans l'univers.

それが宇宙での私達の 立ち位置を理解する方法です

Voyez-vous, l'univers était très homogène au début,

このように最初 宇宙は とても一様でしたが

L'origine de l'univers ne sera probablement jamais expliquée.

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

Je cherche le chemin du bout de l'univers.

宇宙の果てへの道を求める。

Il y a une myriade d'étoiles dans l'univers.

宇宙には無数の星がある。

Il n'y a pas de limites à l'univers.

宇宙には限りはない。

Il y a des millions d'étoiles dans l'univers.

宇宙には何百万もの星がある。

Il y a d'innombrables corps célestes dans l'univers.

宇宙には無数の天体がある。

Qui nous permet de nous déconnecter de l'univers numérique

つまり デジタル世界を遮断し

Et de rester ouverte à ce que l'univers offre,

宇宙が与えてくれるものに 心を開くことなのかも

« Le sens ne se trouve pas dans l'univers matériel.

「人生の意義なんて 物質世界では見つかりません

Mais elle vit et grandit dans l'univers d'autres esprits,

あのキャラクターは 世界中の人々の頭の中に生きています

Ou simplement des appels dans l'univers : « Nous sommes là ! » ?

もしくは 「ここにいるよ!」と叫んだり

De mon point de vue que j'appelle « l'univers d'Emily ».

私はこの考え方 を 「エミリーの世界」と呼んでいます

Auraient besoin de davantage de temps que l'âge de l'univers

掛け合わせてこの数字となる 2つの数字を見つけるために

Le scientifique fit un exposé sur la structure de l'univers.

その科学者は宇宙の構造について講義をした。

Si nous représentons l'âge de l'univers sur une échelle d'un an,

もし宇宙のこれまでを 1年と表すとしたら

Nous montre ce qui arrive à l'univers après ses premiers instants.

宇宙が誕生して間もない頃に 何が起こったかを示しています

Le télescope spatial nous aidera à connaitre l'univers bien mieux qu'avant.

その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。

Il était principalement intéressé par l'origine de l'univers et par l'évolution.

彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。

Que trouve-t-on au-delà de la fin de l'univers ?

宇宙の果ての先には何があるの?

L'univers tel que nous le connaissons a commencé par un Big Bang,

私たちの知る宇宙が ビッグバンによって誕生しました

Que veux-tu dire par : l'univers sera toujours en avance sur moi ? »

宇宙がいつも先回りしているって どういうこと?」

Le Soleil, la Lune, et les étoiles font tous partie de l'Univers.

太陽、月、星は宇宙の一部である。

Il y a plusieurs étoiles plus grandes que le soleil dans l'univers.

宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。

Peut-être que mon travail, c'est plutôt d'écouter ce que l'univers me montre

自分の仕事は 宇宙が示してくれるものに 耳を澄ませ

Bien que l'univers soit encore jeune, les théoriciens sont occupés à explorer son destin ultime.

われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。

- Il y a un grand nombre de galaxies dans l'univers.
- Dans l’univers il y a beaucoup de galaxies.

宇宙にはたくさんの銀河がある。