Translation of "Herbes" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Herbes" in a sentence and their japanese translations:

Cachées parmi ces herbes.

草で全部かくされてる

Un feu partit spontanément des herbes sèches.

干し草に自然発生的に火がついた。

Elle débarrassa le jardin des mauvaises herbes.

彼女は庭の雑草を抜いた。

Notre jardin était plein de mauvaises herbes.

うちの庭は雑草だらけだった。

Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes.

花の間に多くの雑草が生えていた。

Il arracha les mauvaises herbes et les jeta.

彼は雑草をぬいて捨てた。

Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.

庭には雑草が生い茂っていた。

Des mauvaises herbes ont poussé dans le jardin.

雑草が急に生えた。

Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes.

畑は雑草で覆われていた。

- Les mauvaises herbes poussent vivement.
- Mauvaise herbe croît toujours.

- 憎まれっ子世に憚る。
- 雑草は成長が早い。
- 憎まれっ子世にはばかる。

Surtout dans les hautes herbes. Ils sont à mi-chemin.

‎長い草も邪魔をする ‎半分まで来た

Arracher les mauvaises herbes dans le jardin est sa tâche.

庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。

Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église.

私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。

Grâce aux herbes hautes, le chat se faufila jusqu'à l'oiseau.

その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。

Ma grand-mère sarclait les mauvaises herbes à l'arrière du jardin.

祖母は裏庭で雑草を抜いていた。

- Peux-tu, s'il te plait, arracher les mauvaises herbes et arroser les fleurs ?
- Peux-tu, s'il te plait, sarcler les mauvaises herbes et arroser les fleurs ?

庭の草むしりと、花壇の花に水をやってきてくれない?

Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.

牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。

Peux-tu, s'il te plait, arracher les mauvaises herbes et arroser les fleurs ?

- 雑草を抜いて、花に水をやっていただけますか?
- 雑草を抜いて、花に水をやってもらってもいい?

Par une chaude après-midi d'été, Tony, John et Pip coupaient les hautes herbes.

ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。

- Tu devrais te débarrasser de ces vêtements de deuil.
- Tu devrais te débarrasser de ces mauvaises herbes.
- Tu devrais te débarrasser de ces parasites.

この雑草は取り除いた方がいい。