Examples of using "Entière" in a sentence and their japanese translations:
1時間です
その全軌道を明らかにしました
町中が眠っていた。
むしろ完全に 感じようとしています
もっと多くのこと あらゆることに 目を向けることを強く望んでいて
何でもお役に立てるようにいたします。
町全体が停電になった。
私は医者を完全に信頼している。
秋には山全体が紅葉する。
- 彼女は地球のあちこちを旅行した。
- 彼女は世界中を旅した。
地球全体が やがて苦しむ事になるのです
彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。
町は火事で全焼した。
全ての生命が養われ 守られています
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
家族はみな穀物の収穫にでていた。
私は1日中その小説を読んで過ごした。
クラス全体が静かだった。
彼はそのりんごを全部食べた。
布で都市全てが作られます
1カ所に種が集中するのは 非常に危険よ
私がそれまで一生かけて 否定し
彼女は物理学の研究に一生を捧げた。
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
- 国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
- 全国民が王の訃報を聞き悲しんだ。
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
全国民が平和を望んでいる。
私は1日中その小説を読んで過ごした。
私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。