Examples of using "Efforts" in a sentence and their japanese translations:
こうした全ての努力と
彼女の努力には頭が下がる。
彼らの努力はみんな無駄だった。
ご苦労様でした。
- 君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
- あなたの努力はいつか実を結ぶだろう。
- 努力はいつか報われる。
すぐに君の努力は実を結ぶだろう。
救おうと努力してるけどね
村の苦労を知ってもらえれば 基金に支援も集まるはずです
君の努力はもうじき実るだろう。
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
彼の努力は全て無駄になった。
彼の努力は水泡に帰した。
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
努力はいつか報われる。
努力は必ず実を結ぶでしょう。
- あなたの努力はいつか実を結ぶだろう。
- 努力はいつか報われる。
こうしたグループの努力がなければ
ところがそんな努力を黙らせようと
我々の努力はすべてむだだった。
君の努力が実を結べばいいね。
我々のあらゆる努力は無駄になった。
努力したが何の成果も得られなかった。
- 成功は努力いかんによる。
- 成功はあなた自身の努力しだいである。
彼の努力が実った。
成功はあなた自身の努力しだいである。
骨折り損のくたびれもうけだった。
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
トリアージしたら まず「赤」に注力します
彼はタバコを辞めようと努力している。
- 君の努力はいずれ報われるだろう。
- 君の努力はいずれは報われることだろう。
- 君が努力したから、うまく言ったのだ。
- その成功は君の努力の成果だ。
- あなたの努力が成功につながった。
- あなたが成功したのは努力の結果だ。
努力したおかげで彼は目的を達した。
その成功は君の努力の成果だ。
明らかに敵対心を持つという歴史において
農業が現在直面している諸課題です
効率を高めたLEDの開発や
我々の努力はすべて失敗に終わった。
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
君が努力したから、うまく言ったのだ。
学習とは 脳が必要とすることを 実行することです
おねだりしたところで 他人は餌をくれない
- 彼女は目的を達成するために努力した。
- 彼女は目標に到達するために努力した。
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
やる気があれば英語はもっと上達する。
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
オスは持てる力の全てを使い 一晩に数キロ飛ぶことも
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
彼女が散々してやった挙げ句の果てが忘恩だった。
彼は大変な努力の結果として優勝した。
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。