Translation of "Récompensé" in English

0.010 sec.

Examples of using "Récompensé" in a sentence and their english translations:

Tu devrais être récompensé.

You shall have a reward.

Afin d'optimiser vos chances d'être récompensé.

to maximize your chances of getting rewarded.

J'ai été récompensé par votre agréable compagnie.

I was rewarded by your pleasant company.

Cet animal fait le beau pour être récompensé.

This animal is just working for rewards.

Napoléon a récompensé Suchet avec le titre de duc d'Albufera.

Napoleon rewarded Suchet with the title Duke of Albufera.

Et a été récompensé par le titre de duc d'Elchingen.

and was rewarded with the title Duke of Elchingen.

Tout le monde n'est pas adéquatement récompensé pour ses efforts.

Not everyone is properly rewarded for his efforts.

Il a été récompensé par une médaille d'or une fois.

He's been awarded a gold medal once.

Une fois, il a été récompensé par une médaille d'or.

He's been awarded a gold medal once.

Néanmoins, il fut récompensé par le titre de «Prince de Pontecorvo».

Nevertheless, he was rewarded with  the title ‘Prince of Pontecorvo’.

On parle de nous également dans un article de recherche récompensé appelé

We're also the subject of an award-winning research paper called

- Bientôt tu seras récompensé de tes efforts.
- Bientôt vos efforts seront récompensés.

Soon your efforts will be rewarded.

Et, pour mes efforts, je suis récompensé par un superbe vue sur les alpes.

And, for my efforts, I'm rewarded with a stunning view over the Alps.

Récompensé par le commandement de l'armée d'Italie, Masséna mena une défense héroïque de Gênes en

Rewarded with command of the Army of Italy, Masséna led a heroic defence of Genoa in

Napoléon fut salué comme le sauveur du gouvernement et récompensé par le commandement de l'

Napoleon was hailed as the saviour of the  government, and rewarded with command of the  

Napoléon avait récompensé Murat en 1806 en le faisant prince souverain du Grand-Duché de Berg.

Napoleon had rewarded Murat in 1806 by making  him sovereign prince of the Grand Duchy of Berg.

- Cet animal fait le beau pour être récompensé.
- Cet animal ne travaille que pour la récompense.

This animal is just working for rewards.

A été bien récompensé par le roi Bourbon restauré, et jamais pardonné par les loyalistes de Bonaparte.

he was well rewarded by the restored Bourbon  king, and never forgiven by Bonaparte loyalists.

Ney a été récompensé par le titre de prince de la Moskova et a continué à servir tout au long de

Ney was rewarded with the title Prince of the Moskva, and continued to serve throughout

Il a été récompensé par un commandement de l'armée en Suisse et cet hiver-là, il a conduit ses hommes à travers les Alpes

He was rewarded with an army command in Switzerland, and that winter, led his men through the Alps

Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs.

The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer.