Translation of "Cool" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Cool" in a sentence and their japanese translations:

Cool...

かっこいいな。

Cool, non ?

イケてる

L'inceste, c'est cool.

近親相姦はクールです

C'était plutôt cool, non ?

なんかいいですよね?

- C'est super.
- C'est cool.

それはいいね。

Mais c'est cool à voir.

見た目はいい

Il est cool, pas vrai ?

- 彼は冷静ですね。
- 彼って、格好いいよね。

Est-ce que c'est cool ?

これ、かっこいい?

Il est cool. Il me sent.

大丈夫(だいじょうぶ)だ においがバレた

Et c'est plutôt cool à voir.

かなりカッコイイ

- Reste cool.
- Relaxez-vous.
- Tranquillisez-vous.

- 落ち着いて。
- 落ちつきな。

Est-ce que ce n'est pas cool ?

これ、カッコよくね?

C'est cool pour les hommes de me suivre

私が男らしい事柄を話題にして

- Reste cool.
- Calme-toi !
- Calme-toi.
- Relaxe, Max !
- Cool, Raoul !
- Du calme !
- Calmez-vous !
- Détends-toi.
- Tranquillisez-vous.
- Tranquille.

- 落ち着けよ。
- のんびり行こう。

Tout le monde le voit ? Cool, n'est ce pas ?

皆さん分かりますか?おもしろいですね

Depuis son divorce, il est plus cool que jamais.

彼は離婚してからも相変わらずクールだ。

- Reste cool.
- Ne t'en fais pas.
- Du calme.
- Tranquille.

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちついて。
- 無理しないでね。
- 気楽にやりなさい。
- のんびり行こう。
- もっと気楽に生きなよ。

Et qu'est-ce qui est le plus cool en géologie ?

では 地質学で一番イカしてるのは 何でしょう?

Ça serait trop cool si je pouvais parler dix langues !

10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!

- C'est un plaisir de vous revoir.
- C'est cool de te revoir.

またお目にかかれてうれしいです。

Spider-Man est cool. Mais les araignées... non, pas du tout.

スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。

J’aurais aimé avoir un mignon petit frère, ou un grand frère cool.

かわいい弟かかっこいいお兄ちゃんが欲しかった。

« Dis, comment ça se fait que t’es si cool ? » « C’est dans ma nature. »

「ねえ、なんでそんなにかっこいいの?」「生まれつきだよ」

- Elle a été cool envers moi aujourd'hui.
- Elle a été distante envers moi aujourd'hui.

今日の彼女は私に対してよそよそしかった。

Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.

Cool under fire and a brilliant tactician, he was the ideal corps commander in battle.

- Relaxe, Max !
- Cool, Raoul !
- Relaxe !
- Détendez-vous !
- Détends-toi !
- Laisse-toi aller !
- Laissez-vous aller !

気軽にいこう。

- Reste cool.
- Détends-toi !
- Ne t'en fais pas.
- Détendez-vous !
- On se calme !
- Relaxe, Max !
- Cool, Raoul !
- Du calme !
- Relaxe !
- Calmez-vous !
- Détendez-vous !
- Relaxez-vous.
- Détends-toi !
- Tranquillisez-vous.
- Du calme.
- Doucement !
- Tranquille.

- 無理しないでね。
- 気軽にいこう。

- Calme-toi.
- Détends-toi !
- Détendez-vous !
- Relaxe, Max !
- Cool, Raoul !
- Du calme !
- Relaxe !
- Calme-toi !
- Calmez-vous !
- Détendez-vous !
- Relaxez-vous.
- Détends-toi.
- Du calme.
- Tranquille.

- 落ち着いて。
- くつろいで。
- リラックスして。
- 楽にしてください。