Translation of "Capable" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Capable" in a sentence and their japanese translations:

Il est capable de trahison.

あの男は裏切りもしかねない。

Il est capable de voler.

彼は盗みをしかねません。

Elle est capable de patiner.

彼女はスケートが出来る。

Suis-je capable d'utiliser ceci ?

私にそれが使えるでしょうか。

Proved the most capable of all.

proved the most capable of all.

Il est capable d'enseigner le français.

彼はフランス語を教えることができますよ。

J'étais à peine capable de travailler.

- ほとんど働けなかった。
- 辛うじて仕事をすることはできた。

Le bébé est capable de marcher.

その赤ん坊は歩くことが出来る。

Était-elle capable d'écrire un rapport ?

彼女はレポートを書くことができましたか。

Il n'est pas capable de lire.

彼は読めません。

Elle n'est pas capable de nager.

彼女は泳ぎ方を知らない。

Tom n'était pas capable de nager.

トムは泳げなかった。

Il est capable de courir vite.

彼は速く走れる。

J’étais capable de résoudre ce problème.

私はその問題を解くことができた。

- Je fus capable de réussir grâce à votre conseil.
- Je fus capable de réussir grâce à ton conseil.
- J'ai été capable de réussir grâce à votre conseil.
- J'ai été capable de réussir grâce à ton conseil.

君が忠告してくれたので成功できた。

Est capable de rester assise et debout.

じっと座ったり 立っていられるようになりました

Si vous êtes capable de faire cela,

それができるなら

Ils verraient ce dont je suis capable.

私に何ができるか 見てもらえれば

N'est pas capable de lire ou d'écrire.

繁栄するのは不可能です

Elle est capable de courir un marathon.

彼女はフルマラソンを走ることができる。

Il sera bientôt capable de bien nager.

- 彼はすぐ上手に泳げるようになった。
- 彼はすぐ上手に泳げるようになるだろう。

Il est capable de parler 10 langues.

彼は10の言語が話せる。

Personne n'était capable de proposer une solution.

誰も解決法を提案することが出来なかった。

Personne n'est capable de réussir sans endurance.

忍耐なくしてはだれも成功することはできない。

Il est capable de nager très vite.

彼はとても速く泳ぐことができます。

Je pense que c'est un homme capable.

彼はやり手だと思う。

Mais je suis capable de bien cuisiner.

でも料理は上手に作ることができる。

Il n'est pas capable de le faire.

彼にはそれはすることができない。

Il était capable de résoudre le problème.

彼はその問題を解くことができた。

Je serai capable de réussir le test.

私はそのテストに合格できるでしょう。

Il est très bien capable de lire.

彼は十分字が読める。

Vous devez être capable de construire un bâtiment,

自ら建物を建てられることが必要です

Vous êtes aussi capable de voir les autres :

他の人も見ることができるのですから

Le bébé n'est pas encore capable de marcher.

赤ん坊はまだ歩くことができない。

L’homme est le seul animal capable de rire.

人間は笑うことのできる唯一の動物だ。

Il n'en est pas plus capable que moi.

私がそれをする能力がないのと同様に彼もない。

L'avion est capable d'aller à des vitesses supersoniques.

その飛行機は超音速で飛べる。

M. Thomas sera capable de résoudre le problème.

トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。

Le garçon est capable de compter jusqu'à dix.

その子は10まで数えられる。

Elle est capable de répondre à ta question.

彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。

Il est capable d'oublier le nom des gens.

彼は人の名前を忘れやすい。

Il est capable de nager comme un poisson.

彼は魚のように泳ぐことができる。

Il était capable de tout faire à volonté.

彼は何でも意のままに行うことが出来た。

Il est capable de faire une chose pareille.

彼はそんなことをやりかねない。

Il n'est pas capable de nager un mile.

彼は1マイル泳げない。

C'est un avantage d'être capable d'utiliser un ordinateur.

コンピューターが使えるのは有利である。

Tu seras capable de bien nager l'été suivant.

今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。

Il n'a pas été capable d'ouvrir la boîte.

彼はその箱を開けることができなかった。

J'ai été capable de répondre à la question.

私はその質問に答えることができた。

J'étais capable de nager correctement quand j'étais enfant.

私は子供のときは上手に泳げました。

C'est un tueur féroce capable d'infliger une morsure agonisante,

毒で苦痛を与える 邪悪な殺し屋で

Vous savez, ce petit Centruroides est capable de tuer.

ヤセサソリは死に至らしめる 毒を持ってる

La seule espèce capable de déterminer son propre destin.

自らの運命を決めることが できるのは私達だけです

Qu'elle ne serait jamais capable d'utiliser ces petites boutons.

そんなに小さなボタンは押せないと 言う人もいたのですが

Je ne suis pas capable de soulever cette pierre.

私にはこの石は持ち上がらない。

Es-tu capable de distinguer le blé de l'orge ?

君は大麦と小麦の区別ができますか。

Il est capable de le faire mieux que moi.

彼なら私よりそれをうまくやれる。

Êtes-vous capable de vous faire comprendre en anglais ?

あなたは英語で相手に理解してもらえますか。

Je ne suis pas capable de parler aussi vite.

私はそんなに早く話すことができない。

Tu seras capable de lire ce livre l'an prochain.

あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。

capable d'encorner et de piétiner n'importe quel ennemi à mort.

敵をツノで突くか 踏みつけて殺します

Personne n'a été capable d'atteindre le sommet de la montagne.

いままで誰もその山頂に到達できていない。

Es-tu capable de voir dans l'obscurité de la nuit ?

夜の暗闇の中で目が見えますか。

Elle était capable de répondre, qu'importe ce qui était demandé.

彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。

Elle a admis ne pas être capable de parler français.

- 彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
- 彼女はフランス語が話せないことを認めた。
- 彼女は、フランス語は話せないと認めた。

Elle était capable de résoudre le problème en dix minutes.

彼女は10分でその問題を解くことができた。

Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.

彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。

Il est capable de courir un mille en quatre minutes.

- 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
- 彼は4分で1マイル走ることができる。
- 彼は1マイルを4分で走れる。

L'humanité sera-t-elle capable d’empêcher la dégradation des écosystèmes?

- 人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
- 人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
- 人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
- 人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?

Je suis capable de traverser la rivière à la nage.

- 僕は川を泳いで渡ることが出来る。
- 私は川を泳いで渡れます。
- 私は川を泳いで渡ることができます。

Es-tu capable de transporter la valise par toi-même ?

スーツケースを一人で何とか運べますか。

Elle a été capable de traverser l'océan Pacifique en bateau.

- 彼女は船で太平洋横断に成功した。
- 彼女はボートで太平洋を横断することができた。

Tu n'es même pas capable de comprendre ça, espèce d'abruti ?

んなことも分かんねえのかよ。バカじゃねえの?

Je n'étais plus capable de demander ton numéro de téléphone.

また君に番号を聞けなかった。

- Mais je suis capable de bien cuisiner.
- Mais je cuisine bien.

でも料理は上手に作ることができる。

J'étais chanceux d'avoir été capable de trouver une bonne baby-sitter.

良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。