Examples of using "D'utiliser" in a sentence and their japanese translations:
私にそれが使えるでしょうか。
トムはフェイスブックを使うのをやめました。
彼女は彼に自転車を使うように言った。
私はこの電話を使うのを禁じられている。
私達は英語を使う機会がほとんどない。
私はコンピューターを使います。
時間を最大限に活用するようにしなさい。
ミドルネームをつけて呼ぶのが 正しいエチケットです
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
その車の使用許可が彼女に与えられた。
火事の時にはこの出口を使ってください。
その自動車の使用許可が私に与えられた。
余暇をうまく利用するように努めなさい。
コンピューターが使えるのは有利である。
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
火薬を使って 吹き飛ばすしかない
そんなに小さなボタンは押せないと 言う人もいたのですが
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
パンを取る際には、トングをご利用ください。
警官たちに銃器を使うという 決断をさせてしまうのです
この電卓達とは初仕事ですから
サソリをこのUVライトで 探すのは賢い判断だよ
サソリをこのUVライトで 探すのは賢い判断だよ
公共交通機関に乗らず車で行くという方法もあります
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
近道に鉱山を使ったのは いい選択だ
転がすぞ よし パラコードを使うのが最適だ
子供に最善を尽くすための 科学の活用法に関わるからです
私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
もしくは自分のロープを使う 結んでがけを下りるんだ
- この本を読むときには辞書を引く必要はない。
- この本を読むときには辞書はいらない。
この線で わたるのがいいんだな よし 行こう
私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。
どうやったらこの死がいを 食事にできる?
しかし、60%含有アルコールの消毒液であっても、可能であれば石鹸の使用を推奨しています
指名通話で国際電話をかけるといいよ。
コンピューターが使えるのは有利である。
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
彼女は電話を使ってよいか私に尋ねた。
これ使ってもいい?
「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。