Translation of "Accent" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Accent" in a sentence and their japanese translations:

Nous gardons notre accent étranger.

違う言語のアクセントが 残ってしまいます

- Son accent laisse penser qu'il est étranger.
- Son accent suggère qu'il est étranger.

彼のなまりから外国人だとわかる。

- Il parle anglais avec un accent allemand.
- Il parle l'anglais avec un accent allemand.

彼はドイツなまりの英語をはなす。

Elle a un accent anglais différent.

彼女には明らかなイギリスなまりがある。

Son accent sonne un peu bizarre.

彼の口調は少しおかしい。

Tom a un fort accent allemand.

トムには強いドイツ訛りがある。

Elle parle anglais avec un accent étranger.

彼女は外国なまりのある英語を話す。

Il excelle à imiter son accent irlandais.

彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。

Il vient d'Osaka, comme le montre son accent.

彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。

Il parle anglais avec un fort accent allemand.

彼はひどいドイツなまりで英語を話す。

D'après son accent, il est originaire du Kansai.

彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。

J'ai reconnu à son accent qu'il était étasunien.

アクセントで分かったが、彼はアメリカ人だった。

À son accent, je peux dire qu'il est allemand.

アクセントで彼がドイツ人だとわかる。

J'ai compris à son accent qu'elle venait de Kyoto.

彼女のアクセントから京都出身だとわかった。

Tom parle très bien le français, et sans accent.

トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。

Il était français. Je pouvais le deviner d'après son accent.

彼はフランス人だった。彼のなまりから分かったことだが。

Il était Français, comme je le découvris par son accent.

- 彼はフランス人だった。彼のなまりから分かったことだが。
- 彼のアクセントから分かった通り、彼はフランス人だった。

Il prononce l'anglais avec un accent espagnol parce qu'il est mexicain.

- 彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
- 彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。

À en juger par son accent, il doit être de Kyushu.

彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。

Comment ça se fait que tu as un si bon accent, en anglais ?

なんでそんなに英語の発音いいの?