Examples of using "égal" in a sentence and their japanese translations:
私は構いませんよ。
気にしていないよ。
3に5を掛けると15になる。
- ちっとも構いませんよ。
- 気にしていないよ。
1ドルは100セントに等しい。
1ヤードは3フィートに等しい。
すべての人は法の前に平等です。
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
彼には匹敵するものがない。
彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいいんだよ。
仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
外からなら撮ってもかまいません。
6時に起きるのはかまわない。
たとえ彼女が来なくてもかまいません。
それは、私にとって、どっちでも同じ事だ。
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
世界はもっと安全で きれいで 平等だったと
他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
1足す2は3である。
- 彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
- 彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。
- 彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
- 彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
- 彼が来るか来ないかは私にどうでもよいことだ。
- 彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
- 彼が来るかどうかは私にとってどうでもいいことだ。
- 彼が来るかどうかはどうでもいいことだ。
- 彼が来ようが来まいが私にはどうでもいいことだ。
- 彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。
- 彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
- 彼が来ても来なくても、私はどちらでもいいよ。
君が幸せならそれでかまわない。
- 1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
- 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
いくら私を愛してるって言っても、彼女のことも好きなことには変わりはないでしょ。