Translation of "Vaisselle" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Vaisselle" in a sentence and their japanese translations:

Faisons la vaisselle.

食器を洗おう。

Je fais la vaisselle.

皿洗いをやります。

Tu fais la vaisselle, Ben.

ベン、君は皿を洗いなさい。

Elle rangera bientôt cette vaisselle.

彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。

D'habitude je fais la vaisselle.

- 皿洗いは私がやる。
- 普段は自分が洗い物するんだ。

Je vais faire la vaisselle.

お皿は洗うから。

Mon père fait souvent la vaisselle.

父はよく皿洗いをします。

Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle.

皿洗いを手伝わせて下さい。

Pendant ce temps, elle lavait la vaisselle.

彼女はそのとき皿を洗っていました。

Je lui ai fait laver la vaisselle.

彼女に皿を洗ってもらった。

Je l'ai aidée à faire la vaisselle.

私は彼女が皿を洗うのを手伝った。

Merci de ranger la vaisselle que voici.

これらの皿を片づけて下さい。

Peux-tu ranger la vaisselle dans l'armoire ?

皿を戸棚へしまってくれますか。

Mon métier est de faire la vaisselle.

私の仕事は皿を洗うことです。

Son travail consiste à laver la vaisselle.

彼女の仕事はお皿を洗うことです。

Peux-tu m'aider à faire la vaisselle?

皿洗いを手伝ってもらえる?

- Elle débarrassa la vaisselle de la table après dîner.
- Elle débarrassa la vaisselle de la table après déjeuner.

彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。

Bob faisait la vaisselle à ce moment-là.

ボブはその時皿洗いをしていた。

Tu veux que je t'aide pour la vaisselle ?

汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。

Ça lui était égal de faire la vaisselle.

彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。

Elle fit la vaisselle de sa propre initiative.

彼女は自発的に皿洗いをした。

Elle vient de finir de faire la vaisselle.

彼女はちょうどさらを洗い終わりました。

Elle était en train de laver la vaisselle.

彼女は皿洗いをしていた。

Il y a beaucoup de vaisselle sale dans l'évier.

流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。

Après avoir fait la vaisselle, j'ai regardé la télévision.

私はお皿を洗ってからテレビを見た。

Il était prêt à l'aider à laver la vaisselle.

彼は彼女の皿洗いを進んで手伝った。

- Je fais la vaisselle.
- Je vais laver les plats.

- 皿洗いをやります。
- お皿を洗います。
- 洗い物は私がします。

Elle casse une assiette chaque fois qu'elle fait la vaisselle.

彼女は洗い物のたびに皿を割る。

Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine.

ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。

Je balayerai le sol tandis que tu fais la vaisselle.

あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。

- Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !
- Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à roche-papier-ciseaux !
- Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à feuille-caillou-ciseaux !
- Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à chifoumi !

今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。

- Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !
- Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à chifoumi !

今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。

- Tu peux t’occuper de la vaisselle, s’il te plaît ?
- Je peux te laisser la vaisselle ?
- Tu peux t’occuper de la lessive, s’il te plaît ?

洗い物お願いしてもいい?

Mes obligations quant au lavage de vaisselle sont un grand fardeau pour moi.

私の皿洗いの仕事は大きな負担だ。

Faisons faire aujourd'hui la vaisselle à celui qui perd à pierre-papier-ciseaux !

今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。

J'ai une rougeur sur les mains à cause du détergent pour lave-vaisselle.

- 食器用洗剤で手がかぶれました。
- 台所洗剤で手に発疹ができた。

- Pouvez-vous m'aider à faire la vaisselle ?
- Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ?

私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。

Je n'ai pas eu le temps de faire la vaisselle ces deux derniers jours ; elle est empilée dans l'évier de la cuisine.

この2日間皿洗いする時間もないよ。キッチンの流しに山積みしているよ。