Translation of "Seuls" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Seuls" in a sentence and their italian translations:

Nous sommes seuls.

"Siamo soli".

Continuez tous seuls.

- Continuate da soli.
- Andate avanti da soli.

Que nous sommes seuls.

che siamo soli.

Nous y allons seuls.

- Ci andiamo da soli.
- Noi ci andiamo da soli.

Pouvons-nous parler seuls ?

- Possiamo parlare da soli?
- Possiamo parlare da sole?

Ils aiment être seuls.

Amano essere soli.

Quand nous nous sentons seuls,

Quando ci sentiamo soli,

Et devront se débrouiller seuls.

Dovranno cavarsela da soli.

Ne les laissez pas seuls.

- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.

Ils ont peur d'être seuls.

Hanno paura di restare da soli.

- Tom et Marie ne sont pas seuls.
- Tom et Mary ne sont pas seuls.

- Tom e Mary non sono soli.
- Tom e Mary non sono da soli.

Parce qu'ils étaient seuls au départ.

perché, tanto per cominciare, erano soli.

Je pense que nous sommes seuls.

Io penso che siamo soli.

Seuls les êtres humains peuvent rire.

- Solo gli umani possono ridere.
- Solo gli umani riescono a ridere.

Eux seuls comprennent ce qu'ils disent.

Lo sanno solo loro quel che dicono.

Seuls les projets prometteurs méritent investissement.

Soltanto i progetti a lungo termine meritano investimenti finanziari.

- Nous sommes seuls.
- Nous sommes seules.

- Siamo soli.
- Noi siamo soli.
- Siamo sole.
- Noi siamo sole.
- Siamo da soli.
- Noi siamo da soli.
- Siamo da sole.
- Noi siamo da sole.

- Laisse-nous seules.
- Laisse-nous seuls.

Lasciaci soli.

Seuls les hommes nomment des choses.

Solo gli umani danno un nome alle cose.

- Nous étions seuls.
- Nous étions seules.

- Eravamo da soli.
- Eravamo da sole.

- Sommes-nous seuls ?
- Sommes-nous seules ?

- Siamo soli?
- Siamo sole?

- Elles sont seules.
- Ils sont seuls.

- Sono soli.
- Loro sono soli.
- Sono sole.
- Loro sono sole.

Tom et Marie étaient complètement seuls.

Tom e Mary erano completamente soli.

- Nous sommes ici seuls.
- Nous sommes ici seules.
- Nous sommes seuls ici.
- Nous sommes seules ici.

- Siamo qui da soli.
- Siamo qui da sole.

Les philosophes ont leurs meilleures réflexions seuls.

I filosofi a volte partoriscono le loro migliori idee da soli.

Mais qui souffrent, et qui souffrent seuls,

ma che soffrono, e soffrono da soli.

Mais seuls quelques passagers arrivent le soir.

Ma solo pochi passeggeri arrivano la sera.

Seuls les adultes peuvent regarder ce film.

Solo gli adulti possono guardare questo film.

- Seuls une poignée de personnes sont au courant du fait.
- Seuls une poignée de gens sont au fait.

- Solo una manciata di persone conoscono il fatto.
- Soltanto una manciata di persone conoscono il fatto.
- Solamente una manciata di persone conoscono il fatto.

à cette question : « Sommes-nous seuls dans l'univers ?»

a questa domanda: 'Siamo soli nell'Universo?'

Qui se sentent seuls et ne l'admettent pas,

che è sola senza rendersene conto,

Car nous ne pouvons pas y arriver seuls.

perché da soli non ci riusciamo.

Vous ne serez jamais seuls avec la schizophrénie.

- Non sarete mai soli con la schizofrenia.
- Voi non sarete mai soli con la schizofrenia.

- Nous sommes seuls ici.
- Nous sommes seules ici.

- Siamo da soli qui.
- Siamo da sole qui.
- Siamo soli qui.
- Siamo sole qui.

- Nous y allons seuls.
- Nous y allons seules.

- Ci andiamo da sole.
- Noi ci andiamo da sole.

- Vous y allez seuls.
- Vous y allez seules.

- Ci andate da soli.
- Voi ci andate da soli.

- Ils y vont seuls.
- Elles y vont seules.

- Ci vanno da soli.
- Loro ci vanno da soli.

- Nous allons travailler seuls.
- Nous allons travailler seules.

- Stiamo per lavorare da soli.
- Noi stiamo per lavorare da soli.

- Vous allez travailler seuls.
- Vous allez travailler seules.

- State per lavorare da soli.
- Voi state per lavorare da soli.

- Ils vont travailler seuls.
- Elles vont travailler seules.

- Stanno per lavorare da soli.
- Loro stanno per lavorare da soli.
- Lavoreranno da soli.
- Loro lavoreranno da soli.

- Nous étions toutes seules.
- Nous étions tout seuls.

- Eravamo tutti soli.
- Noi eravamo tutti soli.
- Eravamo tutte sole.
- Noi eravamo tutte sole.

- Ils sont maintenant seuls.
- Elles sont maintenant seules.

- Sono da soli ora.
- Loro sono da soli ora.
- Sono da soli adesso.
- Loro sono da soli adesso.
- Sono da sole adesso.
- Loro sono da sole adesso.
- Sono da sole ora.
- Loro sono da sole ora.

- Nous sommes enfin seuls.
- Nous sommes enfin seules.

Finalmente siamo rimasti in due.

- Ne les laissez pas seuls.
- Ne les laisse pas seuls.
- Ne les laisse pas seules.
- Ne les laissez pas seules.

- Non lasciatele sole.
- Non le lasci sole.
- Non lasciateli soli.
- Non li lasci soli.
- Non lasciarli soli.
- Non lasciarle sole.

Mais ce ne sont pas les seuls chasseurs, ici.

Ma le otarie non sono gli unici predatori qui.

Que nous serions seuls en Allemagne pendant plusieurs années.

che saremmo rimasti soli in Germania per diversi anni.

Il semble que nous soyons tous les deux seuls.

- Sembra che siamo soltanto noi due.
- A quanto pare ci siamo soltanto noi due.

Et de plus en plus d'entre nous se sentent seuls.

e sono sempre di più quelli che stanno diventando soli.

Seuls 40% des gens pensent que cela nous affectera personnellement.

Solo il 40% delle persone pensa che ci affliggerà personalmente.

S'ils tiennent jusqu'au printemps, ils seront prêts à vivre seuls.

Se sopravvivranno fino a primavera, se ne andranno per la loro strada.

Nous sommes les seuls à disposer de mâts d'éclairage mobiles

Siamo gli unici con pali di illuminazione mobili

Ce sont les deux seuls étudiants qui apprennent le chinois.

Sono gli unici due studenti che imparano il cinese.

- Nous ne sommes pas seuls.
- Nous ne sommes pas seules.

Non siamo soli.

- Sommes-nous seuls dans l'univers ?
- Sommes-nous seules dans l'univers ?

- Siamo soli nell'universo?
- Noi siamo soli nell'universo?

Dans un monde fou, seuls les fous sont sains d'esprit.

In un pazzo mondo solo i pazzi sono normali.

- Ils ne sont pas seuls.
- Elles ne sont pas seules.

- Non sono da soli.
- Loro non sono da soli.
- Non sono da sole.
- Loro non sono da sole.

J'ai enfin trouvé un lieu où nous pouvons être seuls.

Finalmente ho trovato un posto dove possiamo restare soli.

J'ai découvert que ce sont celles, quand nous nous sentons seuls,

ho scoperto che quando diciamo di sentirci soli,

Il n'y a qu'un moyen de savoir si on est seuls.

e c'è solo un modo per sapere se siamo da soli.

Nous ne sommes pas les seuls primates à prospérer en ville.

Non siamo gli unici primati a prosperare in un ambiente urbano.

Et a été l'un des deux seuls maréchaux actifs à voter

ed è stato uno dei due soli marescialli attivi a votare

Il est dangereux pour les enfants de sortir seuls la nuit.

È pericoloso per i bambini uscire da soli di notte.

Bien sûr, nombre de gens vivant seuls ne se sont pas esseulés.

Ovviamente ci sono molte persone che vivono da sole ma non sono sole.

Sur mes 29 candidats sélectionnés, seuls 15 ont répondu à mon message

Dei miei 29 potenziali candidati solo in 15 hanno risposto al mio messaggio

Seuls les plus grands osent fréquenter un lieu aussi exposé de nuit.

Solo gli animali più grandi osano visitare un luogo così esposto dopo il tramonto.

Seuls les mères et leurs petits entretiennent des liens forts et durables.

Solo le madri e i cuccioli mantengono nel tempo stretti legami.

- Pouvons-nous disposer d'un moment seuls ?
- Pouvons-nous disposer d'un moment seules ?

- Possiamo avere un momento da soli?
- Possiamo avere un momento da sole?

- J'ai dit de les laisser tranquilles.
- J'ai dit de les laisser seuls.

Ho detto di lasciarli soli.

C'est déjà assez triste de penser aux millions d'entre nous se sentant seuls

già è grave che milioni di noi si sentano soli,

Les animaux ne sont pas les seuls à subir l'influence de la lune.

Non sono solo gli animali a dipendere dalla luna.

Le danger rôdant dans l'ombre, elle ne peut risquer de les laisser seuls.

Con il pericolo in agguato nel buio, non può rischiare di lasciarli soli.

Les aqueducs de Bürstadt à eux seuls 20 millions de litres par jour.

l'acquedotto di Bürstadt 20 milioni di litri al giorno.

- Maintenant que nous sommes seuls, amusons-nous !
- Maintenant que nous sommes seules, amusons-nous !

- Ora che siamo da soli, divertiamoci.
- Ora che siamo da sole, divertiamoci.
- Adesso che siamo da soli, divertiamoci.
- Adesso che siamo da sole, divertiamoci.

Aristote et Descartes sont les seuls philosophes qui soient plus intelligents que leurs disciples.

Aristotele e Cartesio sono gli unici filosofi più intelligenti di tutti i loro discepoli.

- Viens seul !
- Viens seule !
- Venez seul !
- Venez seuls !
- Venez seule !
- Venez seules !
- Viens seul.

- Vieni da solo.
- Vieni da sola.
- Venite da soli.
- Venite da sole.
- Venga da solo.
- Venga da sola.

Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin sauront jusqu'où on peut aller.

- Solo coloro che rischiano di andare troppo lontano sapranno fino a che punto si può andare.
- Soltanto coloro che rischiano di andare troppo lontano sapranno fino a che punto si può andare.
- Solamente coloro che rischiano di andare troppo lontano sapranno fino a che punto si può andare.

Après tout, ce sont les seuls à bénéficier de cette crise climatique, n'est-ce pas ?

Dopo tutto sono loro i soli che traggono beneficio da questa crisi climatica, o no?

Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles.

Solo gli imbecilli commettono sempre gli stessi errori. Gli intelligenti ne commettono sempre di nuovi.

« Seuls les oiseaux ont des plumes. » « Et les anges ? Je pensais qu'ils en avaient aussi. »

"Solo gli uccelli hanno le piume." “E gli angeli? Pensavo che li avessero anche loro."

Parmi les nombreuses espèces de singes en Amérique du Sud, seuls les singes-chouettes vivent la nuit.

Delle molte specie di scimmie del Sud America, solo gli aoti agiscono di notte.

- Continue tout seul.
- Continuez tous seuls.
- Continue toute seule.
- Continuez toutes seules.
- Continuez toute seule.
- Continuez tout seul.

- Continua da solo.
- Continua da sola.
- Continui da solo.
- Continui da sola.
- Continuate da soli.
- Continuate da sole.
- Vai avanti da solo.
- Vai avanti da sola.
- Vada avanti da solo.
- Vada avanti da sola.
- Andate avanti da soli.
- Andate avanti da sole.

Je veux rendre l'énergie électrique tellement économique que seuls les riches pourront se permettre le luxe d'utiliser des chandelles.

Voglio rendere l'elettricità così economica che solo i ricchi si potranno permettere il lusso di utilizzare le candele.

Quand nous avions 19 ans, nous pensions que nous marcherions au coin de la rue et que nous serions seuls.

Quando avevamo 19 anni, pensavamo di girare l'angolo e di essere soli.

- Êtes-vous venu seul ici ?
- Es-tu venue seule ici ?
- Êtes-vous venus seuls ici ?
- Es-tu venu seul ici ?

- Sei venuto qui da solo?
- È venuto qui da solo?
- Sei venuta qui da sola?
- È venuta qui da sola?
- Siete venuti qui da soli?
- Siete venute qui da sole?

Il a fallu trois jours à l'équipage d'Apollo 8 pour se rendre sur la Lune, mais ils n'ont pas volé seuls.

L'equipaggio dell'Apollo 8 impiegò tre giorni per viaggiare sulla Luna, ma non volò da solo.

- Vivez-vous seuls ?
- Vivez-vous seules ?
- Vivez-vous seul ?
- Vivez-vous seule ?
- Vis-tu seul ?
- Vis-tu seule ?
- Vous habitez seul ?

- Vivi da solo?
- Tu vivi da solo?
- Vivi da sola?
- Tu vivi da sola?
- Vive da sola?
- Lei vive da sola?
- Vive da solo?
- Lei vive da solo?
- Vivete da soli?
- Voi vivete da soli?
- Vivete da sole?
- Voi vivete da sole?

- Est-ce que tes parents te laissent seule à la maison ?
- Est-ce que vos parents vous laissent seuls chez vous ?

I tuoi genitori ti lasciano a casa da solo?

Certaines personnes croient que seuls ceux qui apprennent à parler une langue dès la naissance sont capables de s'exprimer correctement dans cette langue.

Alcune persone credono che solo coloro che imparano a parlare una lingua dalla nascita siano in grado di esprimersi correttamente in quella lingua.

- Tu n'es plus seul.
- Tu n'es plus seule.
- Vous n'êtes plus seules.
- Vous n'êtes plus seuls.
- Vous n'êtes plus seul.
- Vous n'êtes plus seule.

- Non sei più da solo.
- Tu non sei più da solo.
- Non sei più da sola.
- Tu non sei più da sola.
- Non è più da sola.
- Lei non è più da sola.
- Non è più da solo.
- Lei non è più da solo.

Seuls les gens mal informés pensent qu'une langue sert seulement à communiquer. Une langue constitue aussi une manière de penser, une façon de voir le monde, une culture.

Soltanto le persone poco informate pensano che una lingua serva unicamente a comunicare. Una lingua costituisce anche un modo di pensare, una maniera di vedere il mondo, una cultura.

- Tu ne seras jamais seul.
- Tu ne seras jamais seule.
- Vous ne serez jamais seul.
- Vous ne serez jamais seuls.
- Vous ne serez jamais seules.
- Vous ne serez jamais seule.

- Non sarai mai da solo.
- Non sarete mai da soli.
- Non sarai mai solo.
- Tu non sarai mai solo.
- Non sarai mai sola.
- Tu non sarai mai sola.
- Non sarà mai solo.
- Lei non sarà mai solo.
- Non sarà mai sola.
- Lei non sarà mai sola.
- Non sarete mai soli.
- Voi non sarete mai soli.
- Non sarete mai sole.
- Voi non sarete mai sole.

- Vous êtes seule, n'est-ce pas ?
- Vous êtes seul, n'est-ce pas ?
- Vous êtes seules, n'est-ce pas ?
- Vous êtes seuls, n'est-ce pas ?
- Tu es seule, n'est-ce pas ?
- Tu es seul, n'est-ce pas ?

Sei solo, non è vero?