Translation of "Rêver" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Rêver" in a sentence and their italian translations:

- Arrête de rêver.
- Arrêtez de rêver.

- Smettila di sognare.
- La smetta di sognare.
- Smettetela di sognare.

J'aime rêver.

Mi piace sognare.

- Nous pouvons tous rêver.
- Nous pouvons toutes rêver.

- Possiamo tutti sognare.
- Noi possiamo tutti sognare.

Je veux rêver.

- Voglio sognare.
- Io voglio sognare.

Je dois rêver.

Devo sognare.

J'ai dû rêver.

Devo avere sognato.

Continue à rêver !

- Sogna!
- Continua a sognare!

Laisse-moi rêver.

- Lasciami sognare.
- Lasciatemi sognare.
- Mi lasci sognare.

- Tom s'est mis à rêver.
- Tom a commencé à rêver.

- Tom ha iniziato a sognare.
- Tom iniziò a sognare.
- Tom ha cominciato a sognare.
- Tom cominciò a sognare.

Rêver ne coûte rien.

Sognare non costa nulla.

Tu me fais rêver.

Mi fai sognare.

à rêver de notre avenir.

e come sognare il nostro futuro.

- Cesse de rêver et ouvre les yeux.
- Cessez de rêver et ouvrez les yeux.

- Smettila di sognare e apri gli occhi.
- La smetta di sognare e apra gli occhi.
- Smettetela di sognare e aprite gli occhi.
- Smetti di sognare e apri gli occhi.
- Smetta di sognare e apra gli occhi.
- Smettete di sognare e aprite gli occhi.

Vous arrive-t-il de rêver --

Hai mai provato ad immaginare,

Suis-je en train de rêver ?

Sto sognando?

Il est en train de rêver.

- Sta sognando.
- Lui sta sognando.

J'étais probablement en train de rêver.

Probabilmente stavo giocando.

Tom est encore en train de rêver.

- Tom sta sognando ancora.
- Tom sta sognando di nuovo.

Tom est-il en train de rêver ?

Tom sta sognando?

Une fille a le droit de rêver, non ?

Una ragazza può sognare, giusto?

- Tu rêves.
- Tu es en train de rêver.

- Sta sognando.
- Stai sognando.
- State sognando.

Je pensais que j'étais en train de rêver.

Pensavo di stare sognando.

Je me sens comme en train de rêver.

Mi sento come se stessi sognando.

Je ne suis pas en train de rêver.

- Non sto sognando.
- Io non sto sognando.

était de commencer à rêver dans une autre langue.

fu iniziare a sognare in un'altra lingua.

C'est doux de rêver, d'aimer, de chanter – de vivre !

È dolce sognare, amare, cantare – vivere!

Je sais que je ne suis pas en train de rêver.

Lo so che non sto sognando.

Au point de pouvoir travailler ou rêver dans l'une ou l'autre de ces langues ?

tanto da lavorare o sognare nell'una o nell'altra?

A peine était couché dans son lit, Luciano s'endormit aussitôt et se mit à rêver.

Appena si sdraiò nel letto, Luciano si addormentò subito e cominciò a sognare.

Pour accomplir de grandes choses il ne suffit pas d'agir, il faut rêver; il ne suffit pas de calculer, il faut croire.

Per realizzare grandi cose non è sufficiente agire, bisogna anche sognare; non è sufficiente calcolare, bisogna credere.