Translation of "Qu'aujourd'hui" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Qu'aujourd'hui" in a sentence and their italian translations:

Nous savons qu'aujourd'hui,

Sappiamo che oggi

J'aimerais qu'aujourd'hui soit vendredi.

Vorrei che oggi fosse venerdì.

Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.

- Lo sapevo che oggi sarebbe divertente.
- Io lo sapevo che oggi sarebbe divertente.

Il faisait plus froid hier qu'aujourd'hui.

C'era più freddo ieri di oggi.

Nous savions qu'aujourd'hui est son anniversaire.

Noi sapevamo che oggi è il compleanno de lui.

Il est important qu'aujourd'hui soit une belle journée.

È importante che oggi sia una bella giornata.

Je sais qu'aujourd'hui un milliard de gens ont faim

So bene che c'è un miliardo di persone che oggi soffre la fame.

Je sais qu'aujourd'hui il y a 120 millions d'esclaves

So che oggi ci sono 120 milioni di schiavi

- Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.
- Je savais que ça serait amusant aujourd'hui.

- Lo sapevo che oggi sarebbe divertente.
- Io lo sapevo che oggi sarebbe divertente.

- Autrefois, faire un voyage était beaucoup plus difficile qu'aujourd'hui.
- Voyager était alors beaucoup plus difficile.

Viaggiare era molto più difficile a quei tempi.

Et la bonne nouvelle est qu'aujourd'hui l'économie se développe à nouveau. Salaire, revenus, valeurs immobilières et comptes de retraites sont tous à la hausse. La pauvreté retombe.

E la buona notizia è che oggi l'economia sta crescendo di nuovo. I salari, i redditi, i valori delle case e i conti di pensionamento sono tutti in aumento. La povertà sta cadendo di nuovo.

Les ordinateurs ont appris à jouer aux échecs de telle manière qu'aujourd'hui peu de joueurs d'échecs, voire aucun, dans le monde entier sont capables de vaincre la machine.

Il computer è stato insegnato a giocare a scacchi in modo tale che oggi pochi giocatori di scacchi, se ce ne sono, in tutto il mondo sono in grado di sconfiggere la macchina.

Le gouvernement des États-Unis a taxé plusieurs pays d'États voyous, mais l'ironie du sort est qu'aujourd'hui, et après des décennies de politiques agressives, d'interventions et d'invasions, ce sont les États-Unis eux-mêmes qui sont considérés, dans le monde, comme l'État voyou par excellence.

Il governo americano ha tacciato diversi paesi come Stati canaglia, ma l'ironia è che oggi, dopo decenni di politiche aggressive, interventi e invasioni, sono gli Stati Uniti sono considerati in tutto il mondo come lo Stato canaglia per eccellenza.