Translation of "Amusant" in Italian

0.027 sec.

Examples of using "Amusant" in a sentence and their italian translations:

- L'archéologie, c'est amusant !
- C'est amusant, l'archéologie !

L'archeologia è divertente!

- C'était assez amusant.
- C'était plutôt amusant.
- Ce fut plutôt amusant.
- C'était tout à fait amusant.
- Ce fut assez amusant.
- Ça a été assez amusant.

Era piuttosto divertente.

C'était amusant.

Era divertente.

C'est amusant.

Questo è divertente.

C'était amusant ?

Era divertente?

- C'était extrêmement amusant.
- Ce fut extrêmement amusant.

Era estremamente divertente.

- C'était très amusant.
- Ce fut très amusant.
- Ça a été très amusant.

- È stato molto divertente.
- È stata molto divertente.
- Era molto divertente.

- Skier est très amusant.
- Skier, c'est super amusant.

Sciare è molto divertente.

C'est encore amusant.

È di nuovo divertente.

S'embrasser, c'est amusant.

Baciare è divertente.

Ça semble amusant.

Sembra divertente.

Pêcher est amusant.

Pescare è divertente.

C'était presque amusant.

Questo è stato quasi divertente.

C'était vraiment amusant.

- È davvero divertente.
- È veramente divertente.

C'était très amusant.

- È stato molto divertente.
- È stata molto divertente.
- Era molto divertente.

C'était assez amusant.

Era piuttosto divertente.

Tom était amusant.

- Tom era divertente.
- Tom è stato divertente.
- Tom era spassoso.

Ça va être amusant.

Penso che sarà esaltante.

Parler anglais est amusant.

È divertente parlare in inglese.

Ce film est amusant.

- Quel film è divertente.
- Questo film è divertente.

Voyager est très amusant.

Viaggiare è molto divertente.

Skier est très amusant.

Sciare è molto divertente.

Son nom est amusant.

- Ha un nome divertente.
- Lui ha un nome divertente.

Ce n'est plus amusant.

- Questo non è più divertente.
- Questa non è più divertente.

Ça devrait être amusant.

Questo dovrebbe essere divertente.

Ce film était amusant.

Quel film era divertente.

Je trouve Tom amusant.

- Penso che Tom sia divertente.
- Io penso che Tom sia divertente.

Ça a l'air amusant.

Sembra divertente.

- C'est amusant.
- C'est drôle.

È divertente.

Ça peut devenir amusant !

Questo può diventare divertente!

- C'est très amusant de faire un voyage.
- Voyager est très amusant.

- Viaggiare è molto divertente.
- Viaggiare è davvero divertente.

- Ce fut rapide et amusant.
- Ça a été rapide et amusant.

- È stato veloce e divertente.
- Fu veloce e divertente.
- È stata veloce e divertente.

- C'est amusant de jouer aux cartes.
- Jouer aux cartes est amusant.

È divertente giocare a carte.

- Le ski est amusant.
- C'est amusant de skier.
- Skier, c'est sympa.

Sciare è divertente.

- Les maths sont amusantes.
- Les mathématiques, c'est amusant.
- Les maths, c'est amusant.

La matematica è divertente

- Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.
- Je savais que ça serait amusant aujourd'hui.

- Lo sapevo che oggi sarebbe divertente.
- Io lo sapevo che oggi sarebbe divertente.

Alors, ce qui est amusant,

Ed ecco cosa accade di divertente.

Mais sinon, c'est vraiment amusant!

Ma per il resto è davvero divertente!

Regarder la télévision est amusant.

Guardare la televisione è divertente.

Parler en Anglais est amusant.

Parlare in inglese è divertente.

Ça a l'air très amusant.

Sembra molto divertente.

Je savais qu'aujourd'hui serait amusant.

- Lo sapevo che oggi sarebbe divertente.
- Io lo sapevo che oggi sarebbe divertente.

Parler français est très amusant.

Parlare in francese è molto divertente.

C'était amusant, n'est-ce pas ?

- È stato divertente, vero?
- È stata divertente, vero?
- Era divertente, vero?

Jouer dehors est très amusant.

È molto divertente giocare fuori.

Jouer au tennis est amusant.

Giocare a tennis è divertente.

Ça a l'air assez amusant.

Sembra piuttosto divertente.

Travailler seul n'est pas amusant.

Lavorare da soli non è divertente.

Apprendre le français est amusant.

Imparare il francese è divertente.

Adieu, Tatoeba ! C'était très amusant.

Addio, Tatoeba. È stato molto divertente.

Mais c'était aussi amusant. C'était sympa!

Ma è stato anche divertente. È stato bello!

Apprendre une langue étrangère est amusant.

Imparare una lingua straniera è divertente.

C'est amusant d'étudier des cultures étrangères.

Studiare la cultura di altri paesi è divertente.

C'est amusant de jouer aux cartes.

Giocare a carte è molto interessante.

Il est très amusant d'apprendre l'espéranto.

È molto divertente imparare l'esperanto.

Je pense que ce sera amusant.

Penso che sarà divertente.

- Quel homme curieux !
- Quel homme amusant !

Che uomo divertente!

Ce n'est pas censé être amusant.

Non dovrebbe essere divertente.

C'est amusant de conduire une moto.

È divertente andare in moto.

Si vous pensez que c'est amusant,

Se pensate sia così divertente,

- Elle pensait que ça serait intéressant et amusant.
- Elle pensait que ce serait intéressant et amusant.

Lei pensava che sarebbe stato divertente e interessante.

C'est vraiment amusant. Tu n'es pas seul.

È davvero divertente. Non sei solo.

- C'est amusant.
- C'est marrant.
- C'est le fun.

È divertente.

C'est très amusant de conduire une voiture.

- È molto divertente guidare una macchina.
- È molto divertente guidare un'auto.
- È molto divertente guidare un'automobile.

C'était amusant de jouer dans le parc.

- Era divertente giocare nel parco.
- Era divertente suonare nel parco.
- È stato divertente giocare nel parco.
- È stato divertente suonare nel parco.

Je suis sûr que ce sera amusant.

- Sono sicuro che sarà divertente.
- Io sono sicuro che sarà divertente.
- Sono sicura che sarà divertente.
- Io sono sicura che sarà divertente.

Étudier les cultures d'autres pays est amusant.

Studiare la cultura di altri paesi è divertente.

- Ce fut très amusant.
- Ce fut très marrant.
- Ça a été très marrant.
- Ça a été très amusant.

- È stato molto divertente.
- È stata molto divertente.
- Era molto divertente.

- Ça devrait être marrant.
- Ça devrait être amusant.

Questo dovrebbe essere divertente.

Parler l'anglais n'est pas facile, mais c'est amusant.

Parlare l'inglese non è facile, ma è divertente.

- Je n'arrive pas à voir ce qui est si amusant.
- Je ne vois pas ce qui est si amusant.

- Io non riesco a vedere cosa c'è di così divertente.
- Non riesco a vedere cosa c'è di così divertente.

- C'est très amusant de skier dans la neige fraîche.
- Il est très amusant de skier dans la neige fraîche.

È molto divertente sciare sulla neve fresca.

C'est aussi amusant de sortir de la vie quotidienne

È anche divertente uscire dalla vita di tutti i giorni

- Quel homme curieux !
- Quel homme bizarre !
- Quel homme amusant !

Che uomo divertente!

C'est bien plus amusant que je ne le pensais.

È più divertente di quanto pensassi.

On essaie de rendre ça amusant et facile à utiliser.

in modo da rendere il tutto facile e divertente da esplorare.

- Ça a l'air très marrant.
- Ça a l'air très amusant.

Sembra molto divertente.

« Pourquoi parles-tu français ? » - « Parce que le français est amusant ! »

"Perché parli francese?" "Perché il francese è meraviglioso!"

Ce ne sera pas aussi amusant que tu le penses.

Non sarà divertente come pensi.

C'est amusant d'apprendre les mots d'argot dans des langues étrangères.

È divertente imparare parole gergali nelle lingue straniere.

- Vous n'êtes plus amusant.
- Vous n'êtes plus amusants.
- Vous n'êtes plus amusante.
- Vous n'êtes plus amusantes.
- Tu n'es plus amusant.
- Tu n'es plus amusante.

- Non sei più divertente.
- Tu non sei più divertente.
- Non è più divertente.
- Lei non è più divertente.
- Non siete più divertenti.
- Voi non siete più divertenti.

- C'est rigolo de voyager.
- C'est marrant de voyager.
- Voyager, c'est amusant.

È divertente viaggiare.

Vous étiez autorisé à choisir quelque chose d'amusant. Est-ce amusant maintenant?

Ti era permesso scegliere qualcosa che fosse divertente. È divertente adesso?