Translation of "Puissent" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Puissent" in a sentence and their italian translations:

Qu'ils puissent vivre et qu'ils puissent aller à l'endroit suivant.

che potessero vivere e che potessero andare al posto successivo.

Qu'ils puissent le vendre.

che possano venderli.

puissent encore bien vivre.

possano ancora vivere bene.

Puissent les dieux nous assister !

Possano gli Dei aiutarci.

Qu'ils ne puissent pas trouver un emploi.

non sono in grado di trovare un lavoro.

Afin qu'ils puissent avoir une bonne éducation

così che possano ottenere una buona istruzione

Afin qu'elles puissent survivre en premier lieu.

modo che possano sopravvivere in primo luogo.

Penses-tu que les poissons puissent entendre ?

- Pensi che i pesci possano sentire?
- Tu pensi che i pesci possano sentire?

Pour qu'ils puissent la louer à des vacanciers.

modo che possano affittarlo ai vacanzieri.

Qu'ils puissent continuer à pousser sur le Sonnenhof.

da poter continuare a crescere sul Sonnenhof.

J'aimerais que des gnomes puissent faire mon travail.

- Vorrei che degli gnomi potessero fare il mio lavoro.
- Io vorrei che degli gnomi potessero fare il mio lavoro.

Nous devons vivre avec frugalité pour que d'autres puissent vivre.

Dobbiamo vivere in modo semplice, così che gli altri possano fare lo stesso.

De rouvrir son cas afin qu'ils puissent s'apercevoir de son innocence.

supplicandoli di riaprire il suo caso così da scoprire la sua innocenza.

Avec un espace de vie afin qu'ils puissent bien vivre ici.

con lo spazio vitale in modo tale che possano vivere bene qui.

De sorte que moins de personnes puissent obtenir l'asile aux États-Unis.

per far sì che meno persone abbiano diritto alla protezione negli Stati Uniti.

Bien que les légumes biologiques puissent être trouvés dans tous les supermarchés aujourd'hui,

Sebbene le verdure biologiche si possano trovare oggi in tutti i supermercati,

Ce livre est écrit en anglais simple pour que les débutants puissent comprendre.

Questo libro è scritto in un inglese semplice, dimodoché lo comprendano i principianti.

Pour que les gens puissent continuer à héberger et à créer des sites web

così che gli utenti possano gestire i contenuti e creare siti

Il était déterminé à frapper le premier, avant que les Alliés ne puissent unir leurs forces, et ordonna à

Era determinato a colpire per primo, prima che gli alleati potessero unire le forze, e ordinò al

- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples de manière à ce que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples de façon à ce que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.
- Essaie, s'il te plait, d'exprimer la même chose en mots plus simples en sorte que nos collègues étrangers puissent mieux la comprendre.

Cerca per favore di esprimere la stessa cosa in parole povere, così che i nostri colleghi esteri possano meglio comprenderla.