Translation of "Petite" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Petite" in a sentence and their italian translations:

Petite chanceuse.

Mosca fortunata.

Petite emmerdeuse !

- Piccola rompicoglioni!
- Piccola rompipalle!
- Piccola rompicazzo!

- J'ai une petite amie.
- J'ai une petite copine.

- Ho una fidanzata.
- Io ho una fidanzata.
- Ho una ragazza.
- Io ho una ragazza.
- Ho una morosa.
- Io ho una morosa.

Je suis petite.

- Sono basso.
- Sono bassa.
- Io sono basso.
- Io sono bassa.

- Cette maison est très petite.
- Cette maison est toute petite.

Quella casa è molto piccola.

Voici une petite histoire.

Ora una piccola storia:

Ma maison est petite.

La mia casa è piccola.

La mouche est petite.

La mosca è piccola.

La fourchette est petite.

La forchetta è piccola.

La maison est petite.

La casa è piccola.

- Petite voleuse !
- Petit voleur !

Piccola ladra!

C'est une petite ville.

- È una piccola città.
- È una città piccola.

- Ma maison a une petite cour.
- Ma maison comporte une petite cour.

La mia casa ha un piccolo giardino.

- N'as-tu pas une petite amie ?
- N'avez-vous pas une petite amie ?

- Non hai una fidanzata?
- Tu non hai una fidanzata?
- Non ha una fidanzata?
- Lei non ha una fidanzata?
- Non avete una fidanzata?
- Voi non avete una fidanzata?
- Non hai una ragazza?
- Tu non hai una ragazza?
- Non ha una ragazza?
- Lei non ha una ragazza?
- Non avete una ragazza?
- Voi non avete una ragazza?
- Non hai una morosa?
- Tu non hai una morosa?
- Non ha una morosa?
- Lei non ha una morosa?
- Non avete una morosa?
- Voi non avete una morosa?

- La cuillère est-elle petite ?
- Est-ce que la cuillère est petite ?

Il cucchiaio è piccolo?

- Arrives-tu à voir cette petite maison ?
- Parviens-tu à voir cette petite maison ?
- Arrivez-vous à voir cette petite maison ?
- Parvenez-vous à voir cette petite maison ?
- Parviens-tu à distinguer cette petite maison ?

- Riesci a vedere quella piccola casa?
- Riesce a vedere quella piccola casa?
- Riuscite a vedere quella piccola casa?

Qu'on venait d'une petite paroisse

Che veniamo da una piccola parrocchia

Je gérais une petite fromagerie

Possedevo un piccolo negozio di formaggi

C'est la plus petite génération,

Questa è la generazione più piccola,

Je scrute cette petite zone.

E ti concentri su quel piccolo spazio.

Anne est une petite fille.

Anne è una ragazzina.

Cette maison est très petite.

Questa casa è molto piccola.

Cette chaise est trop petite.

La sedia è troppo piccola.

Anna est une petite fille.

Anna è una piccola fanciulla.

Sa chambre est très petite.

- La sua stanza è molto piccola.
- La sua camera è molto piccola.

Elle a une petite maison.

- Ha una casa piccola.
- Lei ha una casa piccola.

La chambre est assez petite.

- La stanza è abbastanza piccola.
- La camera è abbastanza piccola.

La chambre est trop petite.

- La stanza è troppo piccola.
- La camera è troppo piccola.

La chambre est extrêmement petite.

- La stanza è estremamente piccola.
- La camera è estremamente piccola.

Il cherche la petite bête.

- Cerca il pelo nell'uovo.
- Sta cercando il pelo nell'uovo.
- Lui cerca il pelo nell'uovo.
- Lui sta cercando il pelo nell'uovo.

Ma chambre est trop petite.

La mia camera da letto è troppo piccola.

La petite jupe est rose.

La gonna corta è rosa.

Sa petite amie est japonaise.

La sua ragazza è giapponese.

Elle habite une petite maison.

- Vive in una casa piccola.
- Lei vive in una casa piccola.
- Abita in una casa piccola.
- Lei abita in una casa piccola.

Je suis ta petite amie.

Sono la tua morosa.

Tom a une petite bite.

Tom ha il cazzo piccolo.

Sa petite amie est roumaine.

- La sua ragazza è rumena.
- La sua fidanzata è rumena.
- La sua morosa è rumena.

C'est juste une petite fille.

- È solo una ragazzina.
- Lei è solo una ragazzina.
- È soltanto una ragazzina.
- Lei è soltanto una ragazzina.
- È solamente una ragazzina.
- Lei è solamente una ragazzina.

Ma chambre est très petite.

La mia camera è molto piccola.

Il a une petite maison.

Ha una casa piccola.

Ma petite copine est chinoise.

- La mia ragazza è cinese.
- La mia fidanzata è cinese.
- La mia morosa è cinese.

Vous êtes une petite menteuse.

- È una piccola bugiarda.
- Lei è una piccola bugiarda.

Tom a une petite amie ?

- Tom ha una ragazza?
- Tom ha una fidanzata?

Elle cherche la petite bête.

- Cerca il pelo nell'uovo.
- Lei cerca il pelo nell'uovo.
- Sta cercando il pelo nell'uovo.
- Lei sta cercando il pelo nell'uovo.

Comment va ta petite sœur ?

Come sta la tua sorellina?

J'ai une petite amie canadienne.

- La mia ragazza è canadese.
- Ho una ragazza canadese.
- Io ho una ragazza canadese.
- Ho una fidanzata canadese.
- Io ho una fidanzata canadese.
- Ho una morosa canadese.
- Io ho una morosa canadese.

Cette pomme est trop petite.

Questa mela è troppo piccola.

Je fais une petite pause.

Faccio una piccola pausa.

J'ai fait une petite erreur.

Ho fatto un piccolo errore.

Cultivés sur une petite surface, avec une petite serre, avec des poulets d'élevage.

su una piccola area, con una piccola serra, con l'allevamento di polli.

- Elle fut ma première petite amie.
- Elle a été ma première petite amie.

- È stata la mia prima ragazza.
- Lei è stata la mia prima ragazza.
- È stata la mia prima fidanzata.
- Lei è stata la mia prima fidanzata.
- È stata la mia prima morosa.
- Lei è stata la mia prima morosa.

- Cette petite étoile est la plus brillante.
- Cette petite étoile est la plus lumineuse.

Quella piccola stella è la più luminosa.

- Je veux vivre dans une petite ville.
- Je veux vivre dans une petite municipalité.

- Voglio vivere in una città piccola.
- Io voglio vivere in una città piccola.

- Je n'ai jamais eu de petite amie.
- Je n'ai jamais eu de petite copine.

- Non ho mai avuto una ragazza.
- Io non ho mai avuto una ragazza.
- Non ho mai avuto una fidanzata.
- Io non ho mai avuto una fidanzata.
- Non ho mai avuto una morosa.
- Io non ho mai avuto una morosa.

L'impression d'avoir trouvé cette petite porte

l'impressione di aver trovato questa porticina

On va faire une petite expérience.

faremo un piccolo esperimento.

Regardez, une parfaite petite alcôve naturelle.

Una perfetta piccola alcova naturale.

Une plus petite proie, peut-être ?

Qualcosa di più piccolo, magari.

Plus petite que le loup d'Alaska

È più piccolo dei lupi dell'entroterra dell'Alaska,

Donc, faisons ensemble une petite expérience.

Facciamo un esperimento insieme.

Une petite brasserie de Francfort-Sachsenhausen.

un piccolo birrificio di Francoforte-Sachsenhausen.

Ryoko a une jolie petite frimousse.

- Ryoko ha un bel visino.
- Ryoko ha un bel faccino.

Vous cherchez vraiment la petite bête !

- Cerca veramente il pelo nell'uovo!
- Lei cerca veramente il pelo nell'uovo!
- Cercate veramente il pelo nell'uovo!
- Voi cercate veramente il pelo nell'uovo!
- Sta veramente cercando il pelo nell'uovo!
- Lei sta veramente cercando il pelo nell'uovo!
- State veramente cercando il pelo nell'uovo!
- Voi state veramente cercando il pelo nell'uovo!

J'ai grandi dans cette petite ville.

- Sono cresciuto in questa piccola città.
- Io sono cresciuto in questa piccola città.
- Sono cresciuta in questa piccola città.
- Io sono cresciuta in questa piccola città.

Il n'a pas de petite amie.

- Non ha la ragazza.
- Lui non ha la ragazza.
- Non ha la fidanzata.
- Lui non ha la fidanzata.
- Non ha la morosa.
- Lui non ha la morosa.

Sa maison était petite et vieille.

La sua casa era piccola e vecchia.

As-tu peur d'une petite fille ?

- Hai paura di una ragazzina?
- Ha paura di una ragazzina?
- Avete paura di una ragazzina?

Ne cherche pas la petite bête.

Non cercare il pelo nell'uovo.

La maison est petite, mais jolie.

La casa è piccola, ma carina.

Mais tu n'es qu'une petite fille.

Sei solo una ragazza.

Je n'ai pas de petite amie.

- Non ho una ragazza.
- Io non ho una ragazza.

Marika n'est pas ma petite amie.

- Marika non è la mia fidanzata.
- Marika non è la mia ragazza.
- Marika non è la mia morosa.

Marika n'est plus ma petite amie.

- Marika non è più la mia ragazza.
- Marika non è più la mia fidanzata.
- Marika non è più la mia morosa.

Je vis dans une petite ville.

Vivo in un piccolo paese.

Il emménage avec sa petite amie.

Sta traslocando con la sua ragazza.

J'aime vraiment beaucoup sa petite sœur.

- Amo davvero molto la sua sorella minore.
- Io amo davvero molto la sua sorella minore.
- Amo veramente molto la sua sorella minore.
- Io amo veramente molto la sua sorella minore.

Il a une nouvelle petite amie.

- Ha una nuova ragazza.
- Lui ha una nuova ragazza.
- Ha una nuova fidanzata.
- Lui ha una nuova fidanzata.
- Ha una nuova morosa.
- Lui ha una nuova morosa.

Elle est plus petite que moi.

- È più bassa di me.
- Lei è più bassa di me.

J'ai une très jolie petite amie.

- Ho una ragazza molto carina.
- Io ho una ragazza molto carina.
- Ho una fidanzata molto carina.
- Io ho una fidanzata molto carina.
- Ho una morosa molto carina.
- Io ho una morosa molto carina.

Elle doit être sa petite amie.

- Deve essere la sua fidanzata.
- Lei deve essere la sua fidanzata.
- Deve essere la sua morosa.
- Lei deve essere la sua morosa.
- Deve essere la sua ragazza.
- Lei deve essere la sua ragazza.

J'ai grandi dans une petite ville.

- Sono cresciuto in una piccola città.
- Io sono cresciuto in una piccola città.
- Sono cresciuta in una piccola città.
- Io sono cresciuta in una piccola città.

C'était une petite amie très exigeante.

- Era una fidanzata molto esigente.
- Lei era una fidanzata molto esigente.
- Era una ragazza molto esigente.
- Lei era una ragazza molto esigente.
- Era una morosa molto esigente.
- Lei era una morosa molto esigente.

Ta petite amie est en ligne.

- La tua fidanzata è in linea.
- La tua ragazza è in linea.
- La tua morosa è in linea.

- J'étais trop petit.
- J’étais trop petite.

- Ero troppo basso.
- Io ero troppo basso.
- Ero troppo bassa.
- Io ero troppo bassa.

Il n'aime pas sa petite amie.

- Non ama la sua ragazza.
- Lui non ama la sua ragazza.
- Non ama la sua fidanzata.
- Lui non ama la sua fidanzata.
- Non ama la sua morosa.
- Lui non ama la sua morosa.

Tom n'a pas de petite amie.

- Tom non ha una fidanzata.
- Tom non ha una ragazza.
- Tom non ha una morosa.

Ma petite amie vient de Boston.

- La mia ragazza viene da Boston.
- La mia fidanzata viene da Boston.
- La mia morosa viene da Boston.