Translation of "Lignes" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Lignes" in a sentence and their italian translations:

- Lis entre les lignes.
- Lisez entre les lignes.

Leggi fra le righe.

Combien de lignes a ce tableau ?

Questa tabella quante righe ha?

Laissez plus d'espace entre les lignes.

Lascia più spazio tra le righe.

Essayons de lire entre les lignes.

Proviamo a leggere tra le righe.

Tu devrais lire entre les lignes.

- Dovresti leggere tra le righe.
- Dovresti leggere fra le righe.

Au-delà des lignes de fracture politique.

attraversando le varie fazioni politiche.

Les lignes parallèles ne se croisent pas.

Le linee parallele non si intersecano reciprocamente.

Il faut savoir lire entre les lignes.

Bisogna saper leggere fra le righe.

Ils illuminent les lignes magnétiques autour des pôles.

Illuminano le linee magnetiche intorno ai poli.

Dietmar a conduit un peu de lignes serpentines.

Dietmar ha guidato un po 'di linee tortuose.

Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières.

- Le linee blu sulla mappa rappresentano i fiumi.
- Le linee blu sulla carta rappresentano i fiumi.
- Le linee blu sulla cartina rappresentano i fiumi.

Un texte écrit a des lignes et une linéarité.

Un testo scritto ha delle linee e una linearità.

Si c'est le cas, j'ajoute quelques lignes d'encre pour connecter --

E se succede, aggiungo qualche linea di inchiostro per collegare...

Marcher son corps vers les lignes alliées et se rendit.

marciò con il suo corpo verso le linee alleate e si arrese.

Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.

- Le linee rosse sulla mappa rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla cartina rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla piantina rappresentano ferrovie.

L'avancée française sur Lisbonne s'est arrêtée aux lignes de Torres Vedras.

L'avanzata francese su Lisbona si è fermata alle Linee di Torres Vedras.

Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.

- Le linee rosse sulla mappa rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla cartina rappresentano ferrovie.
- Le linee rosse sulla piantina rappresentano ferrovie.

Un parallélogramme est un quadrilatère formé de deux paires de lignes parallèles.

Un parallelogramma è un quadrilatero formato da due serie di linee parallele.

Si tu la lis entre les lignes, cette lettre est une demande d'argent.

Se la leggi fra le righe, questa lettera è una richiesta di denaro.

À la bataille d'Iéna, Ney ignora ses ordres et chargea directement les lignes prussiennes,

Alla battaglia di Jena, Ney ignorò i suoi ordini e caricò direttamente le linee prussiane,

Puisque tu écris volontiers des lettres, pourquoi ne lui écrirais-tu pas quelques lignes ?

Dato che ti piace scrivere lettere, perché non gli butti giù due righe?

Pris par une feinte retraite et contre-attaque, les Sassaniens se replièrent sur leurs propres lignes,

Ingannati da una finta ritirata e sotto contrattacco, i sasanidi si ritirarono verso le loro stesse linee,

Mais au combat, il ne pouvait pas briser leurs lignes, ni empêcher leur fuite par la mer.

Ma in battaglia, non poteva spezzare le loro linee, né impedire la loro fuga per mare.

Quand les deux lignes sont arrivées à portée d'un un autre, la bataille a commencé avec un lourd

Quando le due linee arrivarono nel raggio dell'una e dell'altra, la battaglia iniziò con un pesante

Soult a mené une série de raids audacieux sur les lignes autrichiennes, jusqu'à ce qu'il soit touché au genou

Soult condusse una serie di audaci incursioni sulle linee austriache, finché non fu colpito al ginocchio

La dame a la capacité de se déplacer autant que si elle était une tour, c'est-à-dire sur des lignes et des colonnes, comme si elle était un fou, c'est-à-dire sur des diagonales.

La donna ha la capacità di muoversi come se fosse una torre, cioè su file e colonne, e come se fosse un alfiere, cioè su diagonali.

L'ouverture Ruy López, également connue sous le nom d'ouverture espagnole (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), est peut-être la plus célèbre et certainement l'une des lignes du jeu d'échecs les plus étudiées.

L'apertura Ruy López, nota anche come apertura spagnola (1.e4 e5 2.♘f3 ♘c6 3.♗b5), è forse la più famosa e certamente una delle linee di scacchi più studiate.

Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.