Translation of "Tableau" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Tableau" in a sentence and their italian translations:

- J'apprécie ton tableau.
- J'apprécie votre tableau.
- J'aime ton tableau.
- J'aime votre tableau.

- Mi piace il tuo dipinto.
- Mi piace il suo dipinto.
- Mi piace il vostro dipinto.

- Regarde le tableau.
- Regardez le tableau.

- Guarda la lavagna.
- Guardate la lavagna.
- Guardi la lavagna.

- J'apprécie ton tableau.
- J'aime ton tableau.

Mi piace il tuo dipinto.

- J'apprécie votre tableau.
- J'aime votre tableau.

- Mi piace il suo dipinto.
- Mi piace il vostro dipinto.

- As-tu le tableau ?
- Avez-vous le tableau ?
- Détenez-vous le tableau ?
- Détiens-tu le tableau ?

- Hai il dipinto?
- Ha il dipinto?
- Avete il dipinto?

Analysons le tableau.

Analizziamo la tabella.

C'est mon tableau.

Questo è il mio dipinto.

- J'ai besoin d'un tableau.
- Il me faut un tableau.

- Ho bisogno di una lavagna.
- Mi serve una lavagna.

- Veuillez regarder le tableau, tous.
- Veuillez tous regarder le tableau.
- Regardez tous le tableau noir.

Ognuno guardi la lavagna.

- Veuillez regarder le tableau, tous.
- Regardez tous le tableau noir.

Guardate tutti alla lavagna.

Le tableau se détériore.

Il dipinto si sta deteriorando.

Ce n'est qu'un tableau.

Questo p solo uun dipinto.

C'est un beau tableau.

È un bel dipinto.

Comment s'analyse ce tableau ?

Come si analizza questa tabella?

- Comment avez-vous obtenu ce tableau ?
- Comment as-tu obtenu ce tableau ?

- Come hai ottenuto questo dipinto?
- Come ha ottenuto questo dipinto?
- Come avete ottenuto questo dipinto?

Faisaient tous partie du tableau.

facevano parte del quadro.

Le tableau est presque terminé.

Il quadro è quasi finito.

Veuillez tous regarder le tableau.

Guardate tutti alla lavagna.

Les enfants réalisent un tableau.

I bambini stanno facendo un quadro.

Est-ce un tableau original ?

- È un dipinto originale?
- Quello è un dipinto originale?

Un enseignant va au tableau

L'insegnante va alla lavagna

C'est vraiment un bon tableau.

- È davvero un bel dipinto.
- Quello è davvero un bel dipinto.

- Tom est en train d'écrire sur le tableau.
- Tom écrit sur le tableau.

- Tom scrive alla lavagna.
- Tom sta scrivendo sulla lavagna.

Combien de colonnes a ce tableau ?

Questa tabella quante colonne ha?

Combien de lignes a ce tableau ?

Questa tabella quante righe ha?

Ce tableau a déjà été vendu.

Questo dipinto è già stato venduto.

Ce tableau n'est pas encore terminé.

Questo dipinto non è ancora completo.

Qu'a-t-il dessiné au tableau ?

- Cos'ha disegnato sulla lavagna?
- Lui cos'ha disegnato sulla lavagna?
- Che cos'ha disegnato sulla lavagna?
- Lui che cos'ha disegnato sulla lavagna?

Ce tableau commence à me plaire.

Questo dipinto comincia a piacermi.

Le tableau ne sera pas vendu.

Il dipinto non verrà venduto.

Plante un clou dans ce tableau.

- Pianta un chiodo in questo tavolo.
- Pianta un chiodo in quel tavolo.

De quelle période est ce tableau ?

- Di che periodo è questo dipinto?
- Di che periodo è questo quadro?

Ce tableau est attribué à Picasso.

Questo dipinto è attribuito a Picasso.

- Regarde ce tableau.
- Regardez cette photo.

- Guarda questa immagine.
- Guardate questa immagine.
- Guardi questa immagine.
- Guarda questa foto.
- Guarda questa fotografia.
- Guardi questa foto.
- Guardi questa fotografia.
- Guardate questa foto.
- Guardate questa fotografia.

C'est le tableau qu'il a peint.

Quello è il quadro che ha dipinto.

Il a un tableau de Picasso.

- Ha un quadro di Picasso.
- Lui ha un quadro di Picasso.

Le professeur a indiqué le tableau.

- L'insegnante indicò la lavagna.
- Il professore indicò la lavagna.

Compare ta traduction avec celle du tableau.

Confronta la tua traduzione con quella sulla lavagna.

Picasso a peint ce tableau en 1950.

- Picasso ha dipinto questo quadro nel 1950.
- Picasso dipinse questo quadro nel 1950.

N'achetez pas ce tableau, c'est une imitation.

Non compri questo quadro: è un'imitazione.

Je n'arrive pas à comprendre ce tableau.

Non riesco a capire questa tabella.

Comment fais-je pour insérer un tableau ?

Come faccio a inserire una tabella?

Comment fait-on pour formater un tableau ?

Come si fa a formattare una tabella?

Je peux convertir mon texte en tableau ?

Posso convertire il mio testo in una tabella?

Tom regarda le tableau sur le mur.

Tom guardava il dipinto sulla parete.

J'ai effacé le tableau pour la maîtresse.

- Ho cancellato la lavagna per l'insegnante.
- Io ho cancellato la lavagna per l'insegnante.
- Cancellai la lavagna per l'insegnante.
- Io cancellai la lavagna per l'insegnante.
- Ho cancellato la lavagna per il professore.
- Io ho cancellato la lavagna per il professore.
- Ho cancellato la lavagna per la professoressa.
- Io ho cancellato la lavagna per la professoressa.
- Cancellai la lavagna per la professoressa.
- Io cancellai la lavagna per la professoressa.
- Cancellai la lavagna per il professore.
- Io cancellai la lavagna per il professore.

Ce tableau n'est pas noir, mais vert.

Questa lavagna non è nera, ma verde.

Le tableau est l'œuvre d'un maître néerlandais.

Il dipinto è il lavoro di un maestro olandese.

Observons comment ça se traduit dans notre tableau.

Vediamo cosa succede in questa immagine.

- Regarde l'image.
- Regardez ce tableau, s'il vous plaît.

- Guarda la foto.
- Guarda la fotografia.
- Guardi la foto.
- Guardi la fotografia.
- Guardate la foto.
- Guardate la fotografia.

Quand j'ai peint ce tableau, j'avais 23 ans.

- Quando ho dipinto questo quadro avevo 23 anni.
- Quando dipinsi questo quadro avevo 23 anni.

Ce tableau a été peint par mon père.

Questo quadro è stato dipinto da mio padre.

Qu'a-t-elle écrit sur le tableau noir ?

Cosa ha scritto alla lavagna?

Le tableau était un Turner en fin de compte.

Il dipinto si è rivelato essere un Turner.

Identifiez chaque voix entendue et remplissez le tableau suivant.

- Identificate ogni voce sentita e riempite la tabella seguente.
- Identifichi ogni voce sentita e riempia la tabella seguente.

Le professeur a pointé du doigt le tableau noir.

- L'insegnante ha indicato la lavagna.
- L'insegnante indicò la lavagna.
- Il professore ha indicato la lavagna.
- Il professore indicò la lavagna.
- La professoressa ha indicato la lavagna.
- La professoressa indicò la lavagna.

Il a peint le tableau qui est au mur.

Lui ha dipinto il quadro che è al muro.

Notre professeur de mathématiques traça un cercle au tableau.

- Il nostro insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica ha disegnato un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra insegnante di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- Il nostro professore di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.
- La nostra professoressa di matematica disegnò un cerchio sulla lavagna.

Un tableau a mystérieusement disparu au château de Versailles.

Un dipinto è misteriosamente scomparso al castello di Versailles.

Je n'arrive pas à lire les mots au tableau.

Non riesco a vedere le parole sulla lavagna.

Tu as vu ce tableau accroché là au mur?

L'hai visto quel quadro appeso lì sul muro?

- Quel âge a cette peinture ?
- Quel âge a ce tableau ?

Che età ha quel dipinto?

- Il possède un tableau de Picasso.
- Il détient un Picasso.

- Ha un Picasso.
- Lui ha un Picasso.
- Ha un quadro di Picasso.
- Lui ha un quadro di Picasso.

Il a payé un million de dollars pour ce tableau.

Ha pagato dei milioni di dollari per il dipinto.

Si j'avais acheté ce tableau autrefois, maintenant je serais riche.

Se avessi comprato allora questo quadro, adesso sarei ricco.

- Qui a peint ce tableau ?
- Qui a peint cette toile ?

- Chi ha pitturato questo dipinto?
- Chi pitturò questo dipinto?

Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique.

Per anni il quadro venne considerato come un Rembrandt autentico.

J'ai fait acquisition de ce tableau lors d'une vente aux enchères.

- Ho ottenuto il dipinto ad un'asta.
- Ottenni il dipinto ad un'asta.
- Ottenei il dipinto ad un'asta.

Le peintre qui a fait ce tableau a gagné un prix.

Il pittore che ha realizzato questo dipinto ha vinto un premio.

Et il n'y a ni la fourchette, ni l'assiette, ni le tableau.

Eppure non c'è né la forchetta né il piatto né la lavagna.

- Regardez ce tableau.
- Regardez cette image.
- Regarde cette photo.
- Regarde cette image.

- Guarda quell'immagine.
- Guardi quell'immagine.
- Guardate quell'immagine.
- Guarda quella foto.
- Guardate quella foto.
- Guardi quella foto.
- Guarda quella fotografia.
- Guardate quella fotografia.
- Guardi quella fotografia.

J'avais cassé mes lunettes, du coup je ne pouvais pas voir le tableau noir.

Avevo rotto i miei occhiali, così non potevo più vedere la lavagna.

- Qui a peint ce tableau ?
- Qui a peint ce tableau ?
- Qui a peint cette toile ?

Chi ha dipinto questo quadro?

- Pensez-vous vraiment que cette peinture est belle ?
- Tu trouves vraiment que ce tableau est beau ?

- Pensi davvero che questo dipinto sia bellissimo?
- Pensate davvero che questo dipinto sia molto bello?