Translation of "L'europe" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "L'europe" in a sentence and their italian translations:

- Il est parti pour l'Europe.
- Il a déménagé vers l'Europe.

- Si è trasferito in Europa.
- Lui si è trasferito in Europa.
- Si trasferì in Europa.
- Lui si trasferì in Europa.

L'Europe est en crise.

L'Europa è in crisi.

L'Europe est un continent.

L'Europa è un continente.

J'ai voyagé à travers l'Europe.

- Ho viaggiato in giro per l'Europa.
- Io ho viaggiato in giro per l'Europa.
- Viaggiai in giro per l'Europa.
- Io viaggiai in giro per l'Europa.

Elle est désireuse de visiter l'Europe.

È ansiosa di visitare l'Europa.

Il a visité l'Europe plusieurs fois.

- Ha visitato l'Europa diverse volte.
- Lui ha visitato l'Europa diverse volte.

L'Allemagne est au milieu de l'Europe.

- La Germania si trova al centro dell'Europa.
- La Germania è al centro dell'Europa.

L'océan Atlantique sépare l'Amérique de l'Europe.

L'oceano Atlantico separa l'America dall'Europa.

Il est parti en voyage pour l'Europe.

Ha intrapreso un viaggio in Europa.

Il a parcouru l'Europe pendant plusieurs mois.

Lui ha girato per l'europa per qualche mese.

Il a quitté le Japon pour l'Europe.

- Ha lasciato il Giappone per l'Europa.
- Lui ha lasciato il Giappone per l'Europa.
- Lasciò il Giappone per l'Europa.
- Lui lasciò il Giappone per l'Europa.

De nombreux réfugiés tentent de rejoindre l'Europe.

- Molti rifugiati stanno cercando di raggiungere l'Europa.
- Molti rifugiati stanno provando a raggiungere l'Europa.

La langue de l'Europe, c'est la traduction.

La lingua dell'Europa è la traduzione.

L'Europe et les USA ont atteint l'alphabétisation universelle

L'Europa e gli USA hanno raggiunto l'alfabetizzazione universale

Le reste provenait d'États alliés de toute l'Europe.

Il resto proveniva da stati alleati di tutta Europa.

Les arbres du sud de l'Europe pourraient aider.

Gli alberi del sud dell'Europa potrebbero aiutare.

J'aimerais te voir avant de partir pour l'Europe.

Mi piacerebbe vederti prima di partire per l'Europa.

La vache est un des symboles de l'Europe.

- La mucca è un simbolo dell'Europa.
- La vacca è un simbolo dell'Europa.

Travaillant avec les jeunes musulmans à l'intérieur de l'Europe.

che lavoravano con giovani mussulmani in Europa.

L'Europe de la création met 2,4 milliards de dollars

"Creative Europe" darà 2,4 miliardi di dollari

Je projette de partir pour l'Europe la semaine prochaine.

- Ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.
- Io ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.

Je voyagerai à travers l'Europe en vélo, cet été.

Quest'estate viaggerò per l'Europa in bicicletta.

Il n'y a pas de mer entre l'Europe et l'Asie.

Non c'è mare tra l'Europa e l'Asia.

Au-dessus de l'Amérique du Nord et de l'Europe du Nord,

nelle zone più a nord dell'America e dell'Europa

Aujourd'hui, une personne sur sept dans l'ouest de l'Europe est une personne âgée.

Oggi, una persona su sette nell'ovest dell'Europa è una persona anziana.

L'Europe était sur le point d'assister au combat le plus sanglant des guerres napoléoniennes.

L'Europa stava per assistere ai combattimenti più sanguinosi delle guerre napoleoniche.

Napoléon envahit son ancien allié avec la plus grande armée que l'Europe ait jamais vue.

Napoleone invade il suo ex alleato con il più grande esercito che l'Europa abbia mai visto.

Néanmoins, en 1811, il commença à rassembler la plus grande armée que l'Europe ait jamais vue…

Tuttavia nel 1811 iniziò a radunare il più grande esercito che l'Europa avesse mai visto ...

Un traité de libre-échange entre l'Europe et les États-Unis est en cours de négociation.

Un trattato di libero scambio tra Europa e Stati Uniti è in corso di negoziato.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.

Il 26 settembre è la Giornata Europea delle Lingue. Il Consiglio d'Europa vuole aumentare la consapevolezza del patrimonio culturale multilingue, promuovere lo sviluppo del multilinguismo nella società e incoraggiare i cittadini ad apprendere le lingue. Tatoeba è un ambiente di apprendimento facile da usare. Una comunità vivace promuove in modo molto pratico lo studio delle lingue.