Translation of "Française" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Française" in a sentence and their italian translations:

- Elle est française.
- C'est une Française.
- Elle est Française.

- È francese.
- Lei è francese.

- Elle est française.
- Elle est Française.

- È francese.
- Lei è francese.

Armée française.

dell'esercito francese.

Défaite française .

sconfitta francese .

- Sa femme est française.
- Son épouse est française.

Sua moglie è francese.

Je suis française.

- Sono francese.
- Io sono francese.
- Sono una francese.

- Elle pourrait être française.
- Il se pourrait qu'elle soit française.

- Potrebbe essere francese.
- Lei potrebbe essere francese.

Elle pourrait être française.

- Può darsi che lei sia francese.
- Potrebbe essere francese.
- Lei potrebbe essere francese.

La baguette est française.

La baguette è francese.

Sa femme est française.

Sua moglie è francese.

J'apprécie la cuisine française.

- Mi piace la cucina francese.
- A me piace la cucina francese.

J'adore la culture française.

- Amo la cultura francese.
- Io amo la cultura francese.

Ma mère est française.

Mia madre è francese.

Moment de la Révolution française.

tempo della rivoluzione francese.

La cuisine française est excellente.

La cucina francese è eccellente.

J'aimerais améliorer ma prononciation française.

- Vorrei migliorare la mia pronuncia francese.
- Io vorrei migliorare la mia pronuncia francese.
- Mi piacerebbe migliorare la mia pronuncia francese.
- A me piacerebbe migliorare la mia pronuncia francese.

Cette île a été française.

Questa isola è stata francese.

J'aime vraiment la cuisine française.

- Mi piace molto la cucina francese.
- A me piace molto la cucina francese.

John est un professeur de littérature française à Oxford et sa femme est française.

John è un professore di letteratura francese a Oxford e sua moglie è francese.

Elle est spécialisée en littérature française.

- È specializzata in letteratura francese.
- Lei è specializzata in letteratura francese.

Édith Piaf était une chanteuse française.

Édith Piaf era una cantante francese.

La prononciation française est-elle difficile ?

La pronuncia francese è difficile?

La discothèque représente la société française.

La discoteca rappresenta la società francese.

- Je suis français.
- Je suis française.

- Sono francese.
- Io sono francese.

Thomas s'intéresse à la littérature française.

Tom è interessato alla letteratura francese.

La belle langue française est perdue.

La bella lingua francese è persa.

- Était-il français ?
- Était-elle française ?

Era francese?

- Je veux manger un plat de cuisine française.
- Je veux manger de la cuisine française.

Voglio mangiare un piatto della cucina francese.

J'aime la richesse de la langue française,

amo la ricchezza della lingua francese,

Madrid s'est soulevée contre la garnison française…

Madrid insorse contro la guarnigione francese ...

J'écris une étude de la Révolution française.

- Sto scrivendo uno studio della Rivoluzione Francese.
- Io sto scrivendo uno studio della Rivoluzione Francese.

Elle est fascinée par la nourriture française.

- È affascinata dal cibo francese.
- Lei è affascinata dal cibo francese.

- J'enseigne la langue française.
- J'enseigne le français.

- Insegno il francese.
- Io insegno il francese.

La langue française comporte beaucoup de synonymes.

La lingua francese è ricca di sinonimi.

On n'étudiait que la variété littéraire française.

- Non si studiava che la varietà letteraria francese.
- Si studiava solo la varietà letteraria francese.
- Si studiava soltanto la varietà letteraria francese.
- Si studiava solamente la varietà letteraria francese.

Je n'ai jamais étudié la grammaire française.

Non ho mai studiato la grammatica francese.

J'ai un problème avec la grammaire française.

- Ho dei problemi con la grammatica francese.
- Io ho dei problemi con la grammatica francese.

Je suis en train d'étudier la grammaire française.

- Sto studiando la grammatica francese.
- Io sto studiando la grammatica francese.

J'ai écouté la version française de ce chant.

Ho sentito la versione francese di questa canzone.

Je suis très intéressé par la langue française.

- Sono molto interessato alla lingua francese.
- Io sono molto interessato alla lingua francese.
- Sono molto interessata alla lingua francese.
- Io sono molto interessata alla lingua francese.
- Sono molto interessata al francese.
- Io sono molto interessata al francese.
- Sono molto interessato al francese.
- Io sono molto interessato al francese.

Je n'ai pas d'autre idole que l'Académie française.

Non ho altro idolo che l'Académie française.

Je veux manger un plat de cuisine française.

Voglio mangiare un piatto della cucina francese.

Le terme "cliché" vient de la langue française.

La parola "cliché" viene dal francese.

Marie Curie est en fait polonaise, pas française.

In realtà Marie Curie è polacca, non francese.

Le quatorze juillet est la fête nationale française.

Il quattordici luglio è la festa nazionale francese.

Le Président de la République Française visita Okinawa.

Il Presidente della Francia visitò Okinawa.

Je suis tombé amoureux de la langue française.

Mi sono innamorato della lingua francese.

Le titre a été aboli pendant la Révolution française,

Il titolo fu abolito durante la Rivoluzione francese, in

Artiste. Républicain passionné, il a embrassé la Révolution française

un artista. Un repubblicano appassionato, ha abbracciato la Rivoluzione francese

J'ai 10 jours pour réviser toute la grammaire française.

Ho 10 giorni per ripassare tutta la grammatica francese.

J’ai la nationalité française mais je suis d’origine vietnamienne.

Ho la nazionalità francese ma sono di origine vietnamita.

- Je suis un citoyen français.
- Je suis citoyenne française.

- Sono un cittadino francese.
- Io sono un cittadino francese.
- Sono una cittadina francese.
- Io sono una cittadina francese.

- Je suis enseignant en français.
- Je suis enseignante française.

- Sono un insegnante di francese.
- Io sono un insegnante di francese.
- Sono un'insegnante di francese.
- Io sono un'insegnante di francese.
- Sono un professore di francese.
- Io sono un professore di francese.
- Sono una professoressa di francese.
- Io sono una professoressa di francese.

La population française perd une partie de sa jeunesse.

La Francia perde della popolazione giovane.

La mère, française, est totalement différente du père, italien.

La madre, francese, è completamente diversa dal padre, italiano.

La langue française et la langue italienne se ressemblent.

La lingua francese e la lingua italiana si assomigliano.

L'identité nationale française est créée sur des valeurs partagées.

L'identità nazionale francese è creata a partire da dei valori condivisi.

Cette vieille table française est un meuble très précieux.

Questo vecchio tavolo francese è un mobile di valore.

Il a ensuite supervisé l'occupation française du sud de l'Espagne.

Ha poi supervisionato l'occupazione francese della Spagna meridionale.

La cuisine française est plus élaborée que la cuisine italienne.

La cucina francese è più elaborata della cucina italiana.

Le plus long mot de la langue française est "anticonstitutionnellement".

La parola più lunga in lingua francese - "anticonstitutionnellement".

L'avancée française sur Lisbonne s'est arrêtée aux lignes de Torres Vedras.

L'avanzata francese su Lisbona si è fermata alle Linee di Torres Vedras.

Service dans l'élite des Gardes Françaises lorsque la Révolution française éclata.

servizio nell'élite Gardes Françaises quando scoppiò la rivoluzione francese.

Une traduction française de ce livre a été publiée en 2013.

Una traduzione francese di questo libro è stata pubblicata nel 2013.

Avec un père américain et une mère française, elle est bilingue.

Con un padre americano e una madre francese, lei è bilingue.

Replier vers la frontière française, laissant derrière lui plusieurs garnisons bien approvisionnées.

ritirarsi verso la frontiera francese, lasciandosi dietro diverse guarnigioni ben fornite.

Il est également devenu le `` grand vieillard '' de l'armée française, élevé au

Divenne anche il "grande vecchio" dell'esercito francese, elevato a comandante in capo,

Lors du grand affrontement entre les armées française et russe à Borodino,

Al grande scontro tra l'esercito francese e quello russo a Borodino,

Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.

Secondo la mia esperienza occorre un anno per padroneggiare la grammatica francese.

Le titre a été aboli pendant la Révolution française, car incompatible avec l'

Il titolo fu abolito durante la Rivoluzione francese, in quanto incompatibile con lo

Sur l'abdication de Napoléon, Suchet est resté invaincu, tenant toujours la frontière française.

Dopo l'abdicazione di Napoleone, Suchet rimase imbattuto, mantenendo ancora la frontiera francese.

Il commanda l'aile droite française, mais sortit habilement ses troupes de la débâcle.

comandò l'ala destra francese, ma riuscì abilmente a liberare le sue truppe dalla debacle.

Claude Victor-Perrin était un soldat expérimenté au moment de la Révolution française,

Claude Victor-Perrin era un soldato esperto al tempo della Rivoluzione francese,