Translation of "épouse" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "épouse" in a sentence and their italian translations:

Épouse-moi !

Sposami.

Voici mon épouse.

Questa è mia moglie.

As-tu une épouse ?

- Hai una moglie?
- Tu hai una moglie?

- Épouse-moi !
- Épousez-moi !

- Sposami.
- Sposatemi.
- Mi sposi.

Mon épouse est suédoise.

Mia moglie è svedese.

Ton épouse est suédoise.

Tua moglie è svedese.

Mon épouse est mauvaise conductrice.

Mia moglie è un'autista mediocre.

Ton épouse n'est pas infidèle.

Tua moglie non è infedele.

Ted aime son épouse Elizabeth.

Ted ama sua moglie Elizabeth.

Layla était une épouse infidèle.

- Layla era una sposa infedele.
- Layla era una moglie infedele.

Il a choisi une bonne épouse.

- Ha scelto una buona moglie.
- Scelse una buona moglie.

Mon épouse chante dans le chœur féminin.

Mia moglie canta nel coro femminile.

Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer.

Una sposa cattiva è la rovina della casa.

- Son épouse est suédoise.
- Sa femme est suédoise.

Sua moglie è svedese.

- Sa femme est française.
- Son épouse est française.

Sua moglie è francese.

- Ma femme cuisine bien.
- Mon épouse cuisine bien.

Mia moglie cucina bene.

Il doit beaucoup de son succès à son épouse.

- Deve molto del suo successo a sua moglie.
- Lui deve molto del suo successo a sua moglie.

En d'autres termes, elle est devenue une bonne épouse.

- In altre parole, lei è diventata una brava moglie.
- Per farla breve, divenne una buona moglie.

Je me considère heureux d'avoir une épouse aussi dévouée.

Mi ritengo fortunato ad avere una moglie così devota.

Tom a divorcé de sa deuxième épouse l'année dernière.

L'anno scorso Tom si è divorziato dalla seconda moglie.

Une femme qui épouse un roi devient une reine, mais un homme qui épouse une reine ne devient pas un roi.

Una donna che sposa un re diventa una regina, ma un uomo che sposa una regina non diventa un re.

Époux et épouse doivent s'entraider au long de leur vie.

Marito e moglie devono aiutarsi a vicenda per tutta la vita.

Il a de la chance d'avoir une si bonne épouse.

- È fortunato ad avere una moglie così buona.
- Lui è fortunato ad avere una moglie così buona.

Il s'est querellé avec son épouse au sujet des enfants.

- Ha litigato con sua moglie per i bambini.
- Ha litigato con sua moglie per i loro figli.

- Il avait peur de sa femme.
- Il redoutait son épouse.

- Aveva paura di sua moglie.
- Lui aveva paura di sua moglie.

En prenant tout en considération, elle est une assez bonne épouse.

Considerato tutto, è una moglie abbastanza brava.

Tous les invités firent honneur à la cuisine de son épouse.

Gli ospiti fecero tutti onore alla cucina di sua moglie.

Il écrivit un livre sur une idée empruntée à son épouse.

Ha scritto un libro basato su un'idea che ha preso in prestito da sua moglie.

En 1798, Bernadotte épouse l'ex-fiancée de Napoléon, Désirée Clary. Sa sœur

Nel 1798 Bernadotte sposò l'ex fidanzata di Napoleone, Désirée Clary. Sua sorella

- Il était accompagné de son épouse.
- Il était accompagné de sa femme.

- Era accompagnato da sua moglie.
- Lui era accompagnato da sua moglie.

- Saluez votre épouse de ma part.
- Salue ta femme de ma part.

Saluta tua moglie da parte mia.

- Mon épouse voulait adopter un enfant.
- Ma femme voulait adopter un enfant.

Mia moglie voleva adottare un bambino.

Votre épouse est au bout du fil. Elle dit que c'est urgent.

- C'è tua moglie al telefono. Dice che è urgente.
- C'è sua moglie al telefono. Dice che è urgente.
- Tua moglie è al telefono. Dice che è urgente.
- Sua moglie è al telefono. Dice che è urgente.

Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.

Mia moglie sta preparando la cena proprio ora.

Je dédie ce livre à mon épouse, dont l'aide m'a été très précieuse.

Dedico questo libro a mia moglie, il cui aiuto mi è stato preziosissimo.

La bigamie est d'avoir une épouse de trop. La monogamie est la même chose.

- La bigamia è avere una moglie di troppo. La monogamia lo stesso.
- La bigamia è avere un marito di troppo. La monogamia è lo stesso.
- La bigamia è avere un marito di troppo. La monogamia è la stessa cosa.

- J'ai appris à conduire à ma femme.
- J'ai appris à conduire à mon épouse.

Ho insegnato a mia moglie a guidare.

- Je cherche un sac pour ma femme.
- Je cherche un sac pour mon épouse.

Sto cercando la borsa di mia moglie.

L'importance du roi est si grande que la femme qu'il épouse deviendra automatiquement reine.

L'importanza del re è così grande che la donna che sposa diventerà automaticamente regina.

La même année, Ney épouse Aglaé-Louise Auguié, une amie de la fille de Joséphine Hortense,

Lo stesso anno Ney sposò Aglaé-Louise Auguié, un'amica della figlia di Josephine Hortense,

- Ma femme est en train de faire la cuisine.
- Mon épouse est en train de cuisiner.

Mia moglie sta cucinando in questo momento.

- Mon épouse est partie pour le week-end.
- Ma femme est partie pour le week-end.

- Mia moglie è via per il weekend.
- Mia moglie è via per il fine settimana.

- Comment va ta femme ?
- Comment se porte votre épouse ?
- Comment se porte ta femme ?
- Comment va ta femme ?

Come sta tua moglie?

- J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
- J'ai perdu ma femme dans un accident de la route.

Ho perso mia moglie in un tragico incidente.

- Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ?
- Quand as-tu embrassé ta femme pour la dernière fois ?

Quando è stata l'ultima volta che hai baciato tua moglie?

La plupart des hommes choisissent leur épouse pour la vie sous un éclairage sous lequel ils ne choisiraient jamais une cravate.

La maggior parte degli uomini scelgono le loro mogli per la vita in condizioni di illuminazione sotto le quali non sceglierebbero mai una cravatta.

L'importance d'une reine sera-t-elle moindre que celle d'un roi ? Pourquoi l'homme qu'elle épouse ne devient-il pas roi en conséquence ?

L'importanza di una regina sarà inferiore a quella di un re? Perché l'uomo che sposa non diventa di conseguenza un re?

- L'époux acheta de belles roses pour l'épouse.
- L'homme est en train d'acheter des belles roses pour son épouse.
- L'homme achète de magnifiques roses pour sa femme.

L'uomo compra delle magnifiche rose per sua moglie.

Au cours d'une visite récente en Islande, mon épouse et moi avons été frappés par la très grande similitude entre le lexique de la langue islandaise et celui du scots.

Durante una recente visita in Islanda, io e mia moglie siamo stati colpiti dalla grande somiglianza tra il lessico della lingua islandese e quella dello scozzese.

- Je vous prie de ne pas le dire à ma femme.
- Je vous prie de ne pas le dire à mon épouse.
- Ne le dis pas à ma femme, s'il te plaît !

Per favore, non dirlo a mia moglie.

- Au Massachusetts, les hommes n'ont pas le droit de se marier avec la grand-mère de leur épouse.
- Dans le Massachusetts, un homme n'a pas le droit d'épouser la grand-mère de sa femme.

Nel Massachusetts, a un uomo non è permesso di sposare la nonna di sua moglie.